HEX
Server: Microsoft-IIS/8.5
System: Windows NT YDAWBH120 6.3 build 9600 (Windows Server 2012 R2 Standard Edition) AMD64
User: tentjecom_web (0)
PHP: 7.4.14
Disabled: NONE
Upload Files
File: D:/HostingSpaces/BOoms/pro-oils.be/wwwroot/wp-content/languages/plugins/user-role-editor-nl_NL.po
# Translation of Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - User Role Editor - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 20:14:23+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.1\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - User Role Editor - Stable (latest release)\n"

#: includes/classes/screen-help.php:86
msgid "Turn this option on in order to remove this limitation."
msgstr "Schakel deze optie in om deze beperking te verwijderen."

#: includes/classes/screen-help.php:85
msgid "Super administrator only may create, edit and delete users under WordPress multi-site by default."
msgstr "Alleen superbeheerders mogen standaard gebruikers aanmaken, bewerken en verwijderen onder WordPress multi site."

#: includes/classes/screen-help.php:68
msgid "in order to be assigned to the new registered users."
msgstr "om te worden toegewezen aan de nieuwe geregistreerde gebruikers."

#: includes/classes/screen-help.php:67
msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site,"
msgstr "Let op voor multisite omgevingen: houd er rekening mee dat er andere standaardrollen moeten bestaan op de site,"

#: includes/classes/screen-help.php:66
msgid "select roles below to assign them to the new user automatically as an addition to the primary role."
msgstr "selecteer de rollen hieronder om ze automatisch toe te wijzen aan de nieuwe gebruiker als aanvulling op de primaire rol."

#: includes/classes/screen-help.php:48
msgid "an empty role \"No rights\", in order to look on the users list with role \"No rights\" at the separate tab then."
msgstr "een lege rol \"Geen rechten\", om in de lijst met gebruikers met rol \"Geen rechten\" op de aparte tab te kunnen kijken."

#: includes/classes/screen-help.php:47
msgid "Show at the \"Users\" page a quant of users without role. Module allows to assign all of them "
msgstr "Toon op de pagina \"Gebruikers\" een aantal gebruikers zonder rol. Met de module kun je ze allemaal toewijzen "

#: includes/classes/screen-help.php:29
msgid "He should do it using roles only."
msgstr "Hij zou het alleen met rollen moeten doen."

#: includes/classes/screen-help.php:28
msgid "Administrator can not assign capabilities to the user directly."
msgstr "De beheerder kan niet rechtstreeks rechten aan de gebruiker toewijzen."

#: includes/classes/screen-help.php:27
msgid "If turned off - capabilities section of selected user is shown in readonly mode."
msgstr "Indien uitgeschakeld - Sectie rechten van geselecteerde gebruiker wordt in alleen-lezen modus getoond."

#: includes/classes/screen-help.php:23
msgid "Turning on this option will show those deprecated capabilities."
msgstr "Door deze optie in te schakelen worden deze verouderde rechten getoond."

#: includes/classes/screen-help.php:22
msgid "They are left at the user roles for the compatibility purpose with old themes and plugins code."
msgstr "Ze worden bij de gebruikersrollen gelaten voor compatibiliteit met oude thema's en plugins."

#: includes/classes/screen-help.php:21
msgid "Capabilities like \"level_0\", \"level_1\" are deprecated and are not used by WordPress."
msgstr "Rechten zoals \"level_0\", \"level_1\" zijn verouderd en worden niet gebruikt door WordPress."

#: includes/classes/screen-help.php:17
msgid "It is hidden by default for security reasons."
msgstr "Om veiligheidsredenen is het standaard verborgen."

#: includes/classes/screen-help.php:16
msgid "turn this option on in order to make the \"Administrator\" role available at the User Role Editor roles selection drop-down list."
msgstr "schakel deze optie in om de rol \"Beheerder\" beschikbaar te maken in de keuzelijst gebruikersrollen editor."

#: includes/classes/grant-roles.php:528
msgid "Select users from which you wish revoke role!"
msgstr "Selecteer gebruikers waarvan je de rol wilt intrekken!"

#: includes/classes/grant-roles.php:527
msgid "Select users to which you wish to add role!"
msgstr "Selecteer gebruikers waaraan je een rol wilt toevoegen!"

#: includes/classes/grant-roles.php:526
msgid "Select role first!"
msgstr "Selecteer eerst je rol!"

#: includes/classes/grant-roles.php:191
msgid "Error: Role not revoked"
msgstr "Fout: rol niet ingetrokken"

#. translators: template %d is a quantity of users to whom role was added
#: includes/classes/grant-roles.php:188
msgid "Role revoked from %d user(s)."
msgstr "Rol ingetrokken van %d gebruiker(s)."

#: includes/classes/grant-roles.php:107
msgid "Error: Role not added"
msgstr "Fout: rol niet toegevoegd"

#. translators: template %d is a quantity of users to whom role was added
#: includes/classes/grant-roles.php:104
msgid "Role added to %d user(s)."
msgstr "Rol toegevoegd aan %d gebruiker(s)."

#: includes/classes/grant-roles.php:86 includes/classes/grant-roles.php:167
msgid "Invalid role"
msgstr "Ongeldige rol"

#: includes/classes/grant-roles.php:74 includes/classes/grant-roles.php:155
msgid "Empty users list"
msgstr "Lege gebruikers lijst"

#: includes/classes/capability.php:90
msgid "Wrong Request"
msgstr "Verkeerde aanvraag"

#: includes/classes/editor.php:1291
msgid "Wrong role ID"
msgstr "Foutieve rol ID"

#: includes/classes/editor.php:1263
msgid "There are no roles for deletion"
msgstr "Er zijn geen rollen om te verwijderen"

#: includes/classes/grant-roles.php:491
msgid "Revoke"
msgstr "Intrekken"

#: includes/classes/grant-roles.php:485 includes/classes/grant-roles.php:487
msgid "Revoke role…"
msgstr "Intrekken rol…"

#: includes/classes/grant-roles.php:483
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: includes/classes/grant-roles.php:477 includes/classes/grant-roles.php:479
msgid "Add role…"
msgstr "Toevoegen rol…"

#: includes/classes/editor.php:1335
msgid "Wrong request. Default role can not be empty"
msgstr "Verkeerde aanvraag. Standaard rol kan niet leeg zijn"

#: includes/classes/editor.php:1331
msgid "This method is only for a single site of WordPress multisite installation."
msgstr "Deze methode is alleen voor een enkele site of WordPress multi site installatie."

#: includes/classes/editor.php:1237
msgid "You can not delete role"
msgstr "Je kunt geen rol verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1233
msgid "Role does not exist"
msgstr "Rol bestaat niet"

#: includes/classes/screen-help.php:19
msgid "automatically converts capability names from the technical form for internal use like \"edit_others_posts\" to more user friendly form, e.g. \"Edit others posts\"."
msgstr "converteert automatisch recht namen van het technische formulier voor intern gebruik zoals \"edit_others_posts\" naar meer gebruikersvriendelijke vorm, bijvoorbeeld \"Bewerk andere berichten\"."

#: includes/classes/editor.php:232
msgid "Wrong request!"
msgstr "Verkeerde aanvraag!"

#: includes/classes/capability.php:51
msgid "Error: this word is used by WordPress as a role ID"
msgstr "Fout: dit woord wordt door WordPress gebruikt als een rol ID"

#: includes/settings-template.php:107
msgid "columns"
msgstr "kolommen"

#: includes/settings-template.php:101
msgid "Show capabilities in"
msgstr "Toon competenties in"

#: includes/settings-template.php:42
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschap"

#: includes/classes/view.php:338
msgid "Columns:"
msgstr "Kolommen:"

#: includes/classes/view.php:335
msgid "Granted Only"
msgstr "Enkel toegekend"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Granted"
msgstr "Toegekend"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Total"
msgstr "Totaal"

#: includes/classes/view.php:319
msgid "Group"
msgstr "Groep"

#: includes/classes/user-view.php:59
msgid "Switch To"
msgstr "Wissel naar"

#: includes/classes/user-role-editor.php:810
msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, all those changes will be LOST!"
msgstr "Indien welke plugin (zoals WooCommerce, S2Member en vele andere) dan ook, de gebruikers rollen en mogelijkheden hebben gewijzigd gedurende de installatie, dan zullen deze wijzigingen VERLOREN gaan!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:809
msgid " Resetting will restore default user roles and capabilities from WordPress core."
msgstr " Resetten zal standaard gebruikersrollen en rechten van WordPress core terugzetten."

#: includes/classes/user-role-editor.php:808
msgid "DANGER!"
msgstr "GEVAAR!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:760
#: includes/classes/user-role-editor.php:806
msgid "No"
msgstr "Nee"

#: includes/classes/user-role-editor.php:759
#: includes/classes/user-role-editor.php:805
msgid "Yes"
msgstr "Ja"

#: includes/classes/user-role-editor.php:758
#: includes/classes/user-role-editor.php:804
msgid "Confirm"
msgstr "Bevestig"

#: includes/classes/user-role-editor.php:295
msgid "To:"
msgstr "Naar:"

#: includes/classes/tools.php:40
msgid "Reset Roles to its original state"
msgstr "Reset de rollen naar de originele status"

#: includes/classes/tools.php:32
msgid "If checked, then apply action to ALL sites. Main site only is affected in other case."
msgstr "Indien aangevinkt, pas dan de actie toe op ALLE sites. De hoofd site alleen wordt geraakt in andere gevallen."

#: includes/classes/tools.php:24
msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugins capabilities in case you lost them by mistake go to: "
msgstr "Voor meer informatie over hoe je ongewenste wijzigingen ongedaan kunt maken, en de plugin mogelijkheden weer kan herstellen in het geval dat je ze verloren bent, ga dan naar: "

#: includes/classes/tools.php:23
msgid "If any plugins (such as WooCommerce, S2Member and many others) have changed user roles and capabilities during installation, those changes will be LOST!"
msgstr "Indien welke plugin (zoals WooCommerce, S2Member en vele andere) dan ook, de gebruikers rollen en mogelijkheden hebben gewijzigd gedurende de installatie, dan zullen deze wijzigingen VERLOREN gaan!"

#: includes/classes/tools.php:22
msgid "Resetting will setup default user roles and capabilities from WordPress core."
msgstr "Resetten zal standaard gebruiker rollen en mogelijkheden van de WordPress core instellen."

#: includes/classes/tools.php:20
msgid "WARNING!"
msgstr "WAARSCHUWING!"

#: includes/classes/tools.php:64
msgid "Tools: Reset: User Roles were initialized"
msgstr "Gereedschap: Reset: Gebruiker rollen werden werden opnieuw ingesteld"

#: includes/classes/screen-help.php:25
msgid "Show confirmation dialog before save changes made to a current role."
msgstr "Toon bevestiging dialoog voor het opslaan van de wijzigingen gemaakt aan de huidige rol."

#: includes/classes/screen-help.php:24 includes/settings-template.php:86
msgid "Confirm role update"
msgstr "Rol update bevestigen"

#: includes/classes/role-additional-options.php:113
msgid "Additional Options"
msgstr "Aanvullende opties"

#: includes/classes/role-additional-options.php:53
msgid "Hide admin bar"
msgstr "Verberg beheerder balk"

#: includes/classes/grant-roles.php:525
msgid "Select role(s) which you wish to grant!"
msgstr "Selecteer rol(len) die je wenst toe te kennen!"

#: includes/classes/grant-roles.php:524
msgid "Select users to which you wish to grant roles!"
msgstr "Selecteer gebruikers waar je rollen aan wenst toe te kennen!"

#: includes/classes/grant-roles.php:523
msgid "Grant roles to selected users"
msgstr "Ken rollen toe aan geselecteerde gebruikers"

#: includes/classes/view.php:288
msgid "Working..."
msgstr "Bezig..."

#: includes/classes/grant-roles.php:475
msgid "Grant Roles"
msgstr "Ken rollen toe"

#: includes/classes/grant-roles.php:429
msgid "Other Roles: "
msgstr "Andere rollen: "

#: includes/classes/grant-roles.php:409
msgid "Primary Role: "
msgstr "Primaire rol: "

#: includes/classes/grant-roles.php:386
msgid "Requested user does not exist"
msgstr "Opgevraagde gebruiker bestaat niet"

#: includes/classes/grant-roles.php:380
msgid "Wrong request, valid user ID was missed"
msgstr "Foutieve aanvraag, geldig gebruikers ID ontbreekt"

#: includes/classes/grant-roles.php:363
msgid "Roles were granted to users successfully"
msgstr "Rollen zijn met succes toegekend aan gebruikers"

#: includes/classes/grant-roles.php:354
msgid "Invalid data at the other roles list"
msgstr "Ongeldige gegevens in de andere rollenlijst"

#: includes/classes/grant-roles.php:341
msgid "Invalid primary role"
msgstr "Ongeldige primaire rol"

#: includes/classes/grant-roles.php:79 includes/classes/grant-roles.php:160
#: includes/classes/grant-roles.php:333
msgid "Can not edit user or invalid data at the users list"
msgstr "Kan gebruiker of ongeldige gegevens niet bewerken in de gebruikerslijst"

#: includes/classes/grant-roles.php:69 includes/classes/grant-roles.php:150
#: includes/classes/grant-roles.php:327 includes/classes/grant-roles.php:373
msgid "Not enough permissions"
msgstr "Onvoldoende rechten"

#: includes/classes/capability.php:229
msgid "capabilities were removed successfully"
msgstr "rechten zijn met succes verwijderd"

#: includes/classes/capability.php:213 includes/classes/capability.php:218
msgid "There are no capabilities available for deletion!"
msgstr "Er zijn geen rechten beschikbaar voor verwijdering!"

#: includes/classes/capability.php:43
msgid "Error: this capability is used internally by WordPress"
msgstr "Fout: dit recht is intern gebruikt door WordPress"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:194
msgid "Deprecated"
msgstr "Verouderd"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:165
msgid "Users"
msgstr "Gebruikers"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:160
msgid "Plugins"
msgstr "Plugins"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:155
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:150
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:145
msgid "Themes"
msgstr "Thema's"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:130
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:108
#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:135
msgid "Core"
msgstr "Core"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:103
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:45
msgid "Custom Post Types"
msgstr "Aangepaste berichttypen"

#. Author of the plugin
#: user-role-editor.php
msgid "Vladimir Garagulya"
msgstr "Vladimir Garagulya"

#. Description of the plugin
#: user-role-editor.php
msgid "Change/add/delete WordPress user roles and capabilities."
msgstr "Veranderen/toevoegen/verwijderen van WordPress gebruikersrollen en competenties."

#. Plugin URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
#: user-role-editor.php
msgid "https://www.role-editor.com"
msgstr "https://www.role-editor.com"

#: includes/classes/user-view.php:195
msgid "Other Roles:"
msgstr "Andere Rollen:"

#: includes/classes/user-view.php:186
msgid "bbPress Role:"
msgstr "bbPress rol:"

#: includes/classes/user-view.php:180
msgid "Primary Role:"
msgstr "Primaire rol:"

#: includes/classes/user-view.php:142
msgid "Change capabilities for user"
msgstr "Wijzig competenties voor gebruiker"

#: includes/classes/user-view.php:71
msgid "Network Super Admin"
msgstr "Netwerk superbeheerder"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:201
msgid "Custom capabilities"
msgstr "Aangepaste rechten"

#: includes/classes/view.php:332
msgid "Quick filter:"
msgstr "Snel filter:"

#: includes/classes/role-view.php:382 includes/classes/tools.php:31
msgid "Apply to All Sites"
msgstr "Pas toe op alle locaties"

#: includes/classes/role-view.php:369
msgid "If checked, then apply action to ALL sites of this Network"
msgstr "Indien aangevinkt, worden alle acties toegepast op ALLE locaties van dit netwerk"

#: includes/classes/role-view.php:355 includes/classes/user-view.php:159
msgid "Show capabilities in human readable form"
msgstr "Toon rechten in leesbare vorm"

#: includes/classes/role-view.php:399
msgid "Select Role and change its capabilities:"
msgstr "Selecteer rol en wijzig de competenties:"

#: includes/settings-template.php:207
msgid "Allow non super administrators to create, edit, and delete users"
msgstr "Sta niet-superbeheerders toe om gebruikers aan te maken, te bewerken en te verwijderen"

#: includes/settings-template.php:181
msgid "Note for multisite environment: take into account that other default roles should exist at the site, in order to be assigned to the new registered users."
msgstr "Opgelet voor multisite omgeving: houdt er rekening mee dat andere standaardrollen op de site moeten bestaan, om toegewezen te kunnen worden aan nieuw geregistreerde gebruikers."

#: includes/settings-template.php:175
msgid "Other default roles for new registered user: "
msgstr "Andere standaardrollen voor nieuw geregistreerde gebruiker: "

#: includes/settings-template.php:168
msgid "Primary default role: "
msgstr "Primaire standaard rol: "

#: includes/settings-template.php:121 includes/settings-template.php:156
#: includes/settings-template.php:188 includes/settings-template.php:220
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"

#: includes/settings-template.php:46
msgid "About"
msgstr "Over"

#: includes/settings-template.php:16
msgid "User Role Editor - Options"
msgstr "User Role Editor - Opties"

#: includes/classes/user-role-editor.php:779
msgid " Capability name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr " Recht naam (ID) mag enkel Latijnse karakters, cijfers, koppeltekens of liggende streepjes bevatten!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:778
msgid " Capability name (ID) can not be empty!"
msgstr " Recht naam (ID) mag niet leeg zijn!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:777
msgid "Warning! Be careful - removing critical capability could crash some plugin or other custom code"
msgstr "Waarschuwing! Wees voorzichtig - een cruciaal recht verwijderen kan een plugin of andere aangepaste code doen crashen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:775
msgid "Set New Default Role"
msgstr "Nieuwe standaard rol instellen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:774
msgid "Default Role"
msgstr "Standaardrol"

#: includes/classes/user-role-editor.php:813
msgid "Continue?"
msgstr "Doorgaan?"

#: includes/classes/user-role-editor.php:811
msgid "For more information on how to undo undesired changes and restore plugin capabilities go to"
msgstr "Voor meer informatie over hoe je wijzigingen ongedaan kunt maken en rechten van de plugin kunt herstellen ga naar"

#: includes/classes/tools.php:40 includes/classes/user-role-editor.php:807
msgid "Reset"
msgstr "Herstellen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:773
#: includes/classes/user-role-editor.php:776
msgid "Delete Capability"
msgstr "Recht verwijderen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:772
msgid "Add Capability"
msgstr "Recht toevoegen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:771
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"

#: includes/classes/user-role-editor.php:770
msgid "Delete Role"
msgstr "Rol verwijderen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:768
msgid "Add Role"
msgstr "Rol toevoegen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:767
msgid " WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it."
msgstr " WordPress ondersteunt geen numerieke rolnaam (ID). Voeg er Latijnse karakters aan toe."

#: includes/classes/user-role-editor.php:766
msgid " Role name (ID) must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr " Rol naam (ID) mag enkel Latijnse karakters, cijfers, koppeltekens of een liggend streepje bevatten!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:765
msgid " Role name (ID) can not be empty!"
msgstr " Rolnaam (ID) mag niet leeg zijn!"

#: includes/classes/user-role-editor.php:764
#: includes/classes/user-role-editor.php:769
msgid "Rename Role"
msgstr "Hernoem rol"

#: includes/classes/user-role-editor.php:763
msgid "Add New Role"
msgstr "Nieuwe rol toevoegen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:762
msgid "Please confirm permissions update"
msgstr "Bevestig update van rechten"

#: includes/classes/user-role-editor.php:761
msgid "Update"
msgstr "Update"

#: includes/classes/user-role-editor.php:636
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for User Role Editor."
msgstr "Je beschikt niet over de juiste rechten om opties voor User Role Editor te beheren."

#: includes/classes/settings.php:120
msgid "Default Roles are updated"
msgstr "Standaardrollen zijn aangepast"

#: includes/classes/settings.php:70 includes/classes/settings.php:90
#: includes/classes/settings.php:140
msgid "User Role Editor options are updated"
msgstr "User Role Editor opties zijn aangepast"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:187
#: includes/classes/user-role-editor.php:577 includes/settings-template.php:36
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite"

#: includes/classes/user-role-editor.php:571 includes/settings-template.php:31
msgid "Default Roles"
msgstr "Standaardrollen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:565 includes/settings-template.php:26
msgid "Additional Modules"
msgstr "Aanvullende modules"

#: includes/classes/capabilities-groups-manager.php:140
#: includes/classes/user-role-editor.php:559 includes/settings-template.php:20
msgid "General"
msgstr "Algemeen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:510
#: includes/classes/user-role-editor.php:523
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"

#: includes/classes/user-role-editor.php:374
#: includes/classes/user-role-editor.php:376
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Je hebt geen rechten om deze gebruiker te bewerken."

#: includes/classes/user-role-editor.php:297
msgid "Provide new role"
msgstr "Maak nieuwe rol beschikbaar"

#: includes/classes/user-role-editor.php:296
msgid "No rights"
msgstr "Geen rechten"

#: includes/classes/user-role-editor.php:294
msgid "Change role for users without role"
msgstr "Wijzig rol van gebruikers zonder rol"

#: includes/classes/user-other-roles.php:311
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "Aanvullende rechten"

#: includes/classes/user-other-roles.php:247
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: includes/classes/user-other-roles.php:240
#: includes/classes/user-role-editor.php:402
msgid "Capabilities"
msgstr "Rechten"

#: includes/classes/user-other-roles.php:125
msgid "Select additional roles for this user"
msgstr "Selecteer aanvullende rollen voor deze gebruiker"

#: includes/classes/user-other-roles.php:124
#: includes/classes/user-other-roles.php:261
msgid "Other Roles"
msgstr "Andere rollen"

#: includes/classes/screen-help.php:84
msgid "Allow non super-administrators to create, edit and delete users"
msgstr "Sta niet super beheerders toe om gebruikers aan te maken, te bewerken en te verwijderen"

#: includes/classes/screen-help.php:65
msgid "Other default roles for new registered user"
msgstr "Andere standaardrollen voor nieuw geregistreerde gebruiker"

#: includes/classes/screen-help.php:46 includes/settings-template.php:141
msgid "Count users without role"
msgstr "Tel aantal gebruikers zonder rol"

#: includes/classes/screen-help.php:26 includes/settings-template.php:94
msgid "Edit user capabilities"
msgstr "Bewerk competenties van gebruiker"

#: includes/classes/role-view.php:365 includes/classes/screen-help.php:20
#: includes/classes/user-view.php:169 includes/settings-template.php:78
msgid "Show deprecated capabilities"
msgstr "Toon verouderde competentie"

#: includes/classes/screen-help.php:18 includes/settings-template.php:70
msgid "Show capabilities in the human readable form"
msgstr "Toon competenties in leesbare vorm"

#: includes/classes/screen-help.php:15 includes/settings-template.php:61
msgid "Show Administrator role at User Role Editor"
msgstr "Toon beheerdersrol bij User Role Editor"

#: includes/classes/screen-help.php:12 includes/classes/screen-help.php:42
#: includes/classes/screen-help.php:62 includes/classes/screen-help.php:81
msgid "User Role Editor Options page help"
msgstr "Hulp voor User Role Editor Opties pagina"

#. translators: placeholder %s is replaced by denied user capability id string
#. value
#: includes/classes/user-other-roles.php:225
msgid "Denied: %s"
msgstr "Geweigerd: %s"

#: includes/classes/grant-roles.php:415 includes/classes/user-view.php:96
msgid "— No role for this site —"
msgstr "— Geen rol voor deze website —"

#: includes/classes/role-view.php:66
msgid "None"
msgstr "Geen"

#: includes/classes/role-view.php:98
msgid "Delete All Unused Roles"
msgstr "Verwijder alle ongebruikte rollen"

#: includes/classes/lib.php:393
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: includes/classes/lib.php:392 includes/classes/user-role-editor.php:536
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"

#: includes/classes/lib.php:391
msgid "Plugin download"
msgstr "Plugin download"

#: includes/classes/lib.php:390
msgid "Plugin webpage"
msgstr "Plugin webpagina"

#: includes/classes/lib.php:389
msgid "Author's website"
msgstr "Site van auteur"

#: includes/classes/lib.php:388
msgid "Version:"
msgstr "Versie:"

#. translators: placeholder %s is replaced by removed user capability id string
#. value
#: includes/classes/capability.php:225
msgid "Capability %s was removed successfully"
msgstr "Recht %s is met succes verwijderd"

#. translators: placeholder %s is replaced by existed user capability id string
#. value
#: includes/classes/capability.php:114
msgid "Capability %s exists already"
msgstr "Recht %s bestaat al"

#. translators: placeholder %s is replaced by added user capability id string
#. value
#: includes/classes/capability.php:111
msgid "Capability %s was added successfully"
msgstr "Recht %s is met succes toegevoegd"

#: includes/classes/capability.php:33
msgid "Error: Capability name must contain latin characters and digits only!"
msgstr "Fout: recht naam mag enkel Latijnse karakters en cijfers bevatten!"

#: includes/classes/editor.php:1626
msgid "Export"
msgstr "Exporteren"

#: includes/classes/editor.php:1625
msgid "Delete themes"
msgstr "Thema's verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1624
msgid "Edit theme options"
msgstr "Thema opties bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1623
msgid "Promote users"
msgstr "Gebruikers bevorderen"

#: includes/classes/editor.php:1622
msgid "Add users"
msgstr "Gebruikers toevoegen"

#: includes/classes/editor.php:1621
msgid "Remove users"
msgstr "Gebruikers verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1620
msgid "List users"
msgstr "Geef gebruikers weer"

#: includes/classes/editor.php:1619
msgid "Update core"
msgstr "Core updaten"

#: includes/classes/editor.php:1618
msgid "Install themes"
msgstr "Thema's installeren"

#: includes/classes/editor.php:1617
msgid "Update themes"
msgstr "Thema's updaten"

#: includes/classes/editor.php:1616
msgid "Install plugins"
msgstr "Plugins installeren"

#: includes/classes/editor.php:1615
msgid "Delete plugins"
msgstr "Plugins verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1614
msgid "Update plugins"
msgstr "Plugins updaten"

#: includes/classes/editor.php:1613
msgid "Edit dashboard"
msgstr "Dashboard bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1612
msgid "Unfiltered upload"
msgstr "Ongefilterd uploaden"

#: includes/classes/editor.php:1611
msgid "Create users"
msgstr "Gebruikers aanmaken"

#: includes/classes/editor.php:1610
msgid "Delete users"
msgstr "Gebruikers verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1609
msgid "Read private pages"
msgstr "Privépagina's lezen"

#: includes/classes/editor.php:1608
msgid "Edit private pages"
msgstr "Privépagina's bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1607
msgid "Delete private pages"
msgstr "Privépagina's verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1606
msgid "Read private posts"
msgstr "Privéberichten lezen"

#: includes/classes/editor.php:1605
msgid "Edit private posts"
msgstr "Privéberichten bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1604
msgid "Delete private posts"
msgstr "Privéberichten verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1603
msgid "Delete published posts"
msgstr "Gepubliceerde berichten verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1602
msgid "Delete others posts"
msgstr "Berichten van anderen verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1601
msgid "Delete posts"
msgstr "Berichten verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1600
msgid "Delete published pages"
msgstr "Gepubliceerde pagina's verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1599
msgid "Delete others pages"
msgstr "Pagina's van anderen verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1598
msgid "Delete pages"
msgstr "Pagina's verwijderen"

#: includes/classes/editor.php:1597
msgid "Publish pages"
msgstr "Pagina's publiceren"

#: includes/classes/editor.php:1596
msgid "Edit published pages"
msgstr "Gepubliceerde pagina's bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1595
msgid "Edit others pages"
msgstr "Pagina's van anderen bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1594
msgid "Level 0"
msgstr "Niveau 0"

#: includes/classes/editor.php:1593
msgid "Level 1"
msgstr "Niveau 1"

#: includes/classes/editor.php:1592
msgid "Level 2"
msgstr "Niveau 2"

#: includes/classes/editor.php:1591
msgid "Level 3"
msgstr "Niveau 3"

#: includes/classes/editor.php:1590
msgid "Level 4"
msgstr "Niveau 4"

#: includes/classes/editor.php:1589
msgid "Level 5"
msgstr "Niveau 5"

#: includes/classes/editor.php:1588
msgid "Level 6"
msgstr "Niveau 6"

#: includes/classes/editor.php:1587
msgid "Level 7"
msgstr "Niveau 7"

#: includes/classes/editor.php:1586
msgid "Level 8"
msgstr "Niveau 8"

#: includes/classes/editor.php:1585
msgid "Level 9"
msgstr "Niveau 9"

#: includes/classes/editor.php:1584
msgid "Level 10"
msgstr "Niveau 10"

#: includes/classes/editor.php:1583
msgid "Read"
msgstr "Lezen"

#: includes/classes/editor.php:1582
msgid "Edit pages"
msgstr "Pagina's bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1581
msgid "Publish posts"
msgstr "Berichten publiceren"

#: includes/classes/editor.php:1580
msgid "Edit published posts"
msgstr "Gepubliceerde berichten bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1579
msgid "Edit others posts"
msgstr "Berichten van anderen bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1578
msgid "Edit posts"
msgstr "Berichten bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1577
msgid "Unfiltered html"
msgstr "Ongefilterde HTML"

#: includes/classes/editor.php:1576
msgid "Import"
msgstr "Importeren"

#: includes/classes/editor.php:1575
msgid "Upload files"
msgstr "Bestanden uploaden"

#: includes/classes/editor.php:1574
msgid "Manage links"
msgstr "Links beheren"

#: includes/classes/editor.php:1573
msgid "Manage categories"
msgstr "Categorieën beheren"

#: includes/classes/editor.php:1572
msgid "Moderate comments"
msgstr "Reacties beheren"

#: includes/classes/editor.php:1571
msgid "Manage options"
msgstr "Opties beheren"

#: includes/classes/editor.php:1570
msgid "Edit files"
msgstr "Bestanden bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1569
msgid "Edit users"
msgstr "Gebruikers bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1568
msgid "Edit plugins"
msgstr "Plugins bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1567
msgid "Activate plugins"
msgstr "Plugins activeren"

#: includes/classes/editor.php:1566
msgid "Edit themes"
msgstr "Thema's bewerken"

#: includes/classes/editor.php:1565
msgid "Switch themes"
msgstr "Van thema wisselen"

#: includes/classes/editor.php:1563
msgid "Subscriber"
msgstr "Abonnee"

#: includes/classes/editor.php:1562
msgid "Contributor"
msgstr "Bijdrager"

#: includes/classes/editor.php:1561
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: includes/classes/editor.php:1560
msgid "Editor"
msgstr "Redacteur"

#: includes/classes/editor.php:1355
msgid "This role does not exist - "
msgstr "Deze rol bestaat niet - "

#: includes/classes/editor.php:1353
msgid "Can not set Administrator role as a default one"
msgstr "Kan beheerdersrol niet instellen als standaardrol"

#. translators: placeholder %s is replaced by default user role name
#: includes/classes/editor.php:1348
msgid "Default role for new users is set to %s successfully"
msgstr "Standaardrol voor nieuwe gebruikers is met succes ingesteld op %s"

#: includes/classes/editor.php:1350
msgid "Error encountered during default role change operation"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het wijzigen van de standaardrol"

#. translators: placeholder %s is replaced by not deleted user role id string
#. value
#: includes/classes/editor.php:1303
msgid "Role %s is deleted successfully"
msgstr "Rol %s is met succes verwijderd"

#: includes/classes/editor.php:1300
msgid "Unused roles are deleted successfully"
msgstr "Ongebruikte rollen zijn met succes verwijderd"

#. translators: 1st placeholder %s is replaced by original user role name, 2nd
#. placehoder is replaced by new user role name
#: includes/classes/editor.php:1168
msgid "Role %1$s is renamed to %2$s successfully"
msgstr "Rol %1$s is succesvol hernoemd naar %2$s"

#. translators: placeholder %s is replaced by not existed user role id string
#. value
#: includes/classes/editor.php:1154
msgid "Role %s does not exists"
msgstr "Rol %s bestaat niet"

#: includes/classes/editor.php:1146
msgid "Error: Empty role display name is not allowed."
msgstr "Fout: Lege rol weergavenaam is niet toegestaan."

#: includes/classes/editor.php:981
msgid "Error: Role ID is empty!"
msgstr "Fout: Rol ID is leeg!"

#. translators: placeholder %s is replaced by created user role id string value
#: includes/classes/editor.php:1061
msgid "Role %s is created successfully"
msgstr "Rol %s is met succes aangemaakt"

#: includes/classes/editor.php:1053
msgid "Error is encountered during new role create operation"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het aanmaken van een nieuwe rol"

#. translators: placeholder %s is replaced by existed user role id string value
#: includes/classes/editor.php:1032
msgid "Role %s exists already"
msgstr "Rol %s bestaat al"

#: includes/classes/editor.php:997
msgid "Error: WordPress does not support numeric Role name (ID). Add latin characters to it."
msgstr "Fout: WordPress ondersteunt geen numerieke rolnaam (id). Voeg er Latijnse karakters aan toe."

#: includes/classes/editor.php:991
msgid "Error: Role ID must contain latin characters, digits, hyphens or underscore only!"
msgstr "Fout: Rol ID mag enkel Latijnse karakters, cijfers, koppeltekens of liggende streepjes bevatten!"

#: includes/classes/capability.php:84 includes/classes/capability.php:206
#: includes/classes/editor.php:948 includes/classes/editor.php:1018
#: includes/classes/editor.php:1073 includes/classes/editor.php:1134
#: includes/classes/editor.php:1282 includes/classes/editor.php:1325
#: includes/classes/user-role-editor.php:669
msgid "Insufficient permissions to work with User Role Editor"
msgstr "Onvoldoende rechten om te werken met User Role Editor"

#: includes/classes/editor.php:1400
msgid "User Roles are restored to WordPress default values. "
msgstr "Gebruikersrollen worden hersteld naar WordPress standaardwaarden. "

#: includes/classes/editor.php:911
msgid "Error occurred during user update"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens gebruiker update"

#: includes/classes/editor.php:909
msgid "User capabilities are updated successfully"
msgstr "Gebruiker competenties zijn met succes aangepast"

#: includes/classes/editor.php:905
msgid "Error occurred during role(s) update"
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het updaten van de rol(len)"

#: includes/classes/editor.php:902
msgid "Roles are updated for all network"
msgstr "Rollen van het volledige netwerk zijn aangepast"

#: includes/classes/editor.php:900
msgid "Role is updated successfully"
msgstr "Rol is met succes aangepast"

#: includes/classes/editor.php:235
msgid "does not exist"
msgstr "bestaat niet"

#: includes/classes/editor.php:234
msgid "Role"
msgstr "Rol"

#: includes/classes/editor.php:232 includes/classes/editor.php:234
msgid "Error: "
msgstr "Fout: "

#. Plugin Name of the plugin
#: user-role-editor.php includes/classes/capabilities-groups-manager.php:84
#: includes/classes/editor.php:1490 includes/classes/user-role-editor.php:590
#: includes/classes/user-role-editor.php:591
#: includes/classes/user-role-editor.php:603
#: includes/classes/user-role-editor.php:604
#: includes/classes/user-role-editor.php:619
#: includes/classes/user-role-editor.php:620
msgid "User Role Editor"
msgstr "User Role Editor"

#: includes/classes/role-view.php:243
msgid "Capability name (ID): "
msgstr "Recht naam (ID): "

#: includes/classes/role-view.php:218
msgid "Select Role:"
msgstr "Selecteer rol:"

#: includes/classes/role-view.php:202
msgid "Make copy of: "
msgstr "Maak kopie van: "

#: includes/classes/role-view.php:200 includes/classes/role-view.php:211
msgid "Display Role Name: "
msgstr "Rol weergavenaam: "

#: includes/classes/role-view.php:198 includes/classes/role-view.php:209
msgid "Role name (ID): "
msgstr "Rolnaam (id): "

#: includes/classes/editor.php:1531
msgid "Error: wrong request"
msgstr "Fout: verkeerd verzoek"