HEX
Server: Microsoft-IIS/8.5
System: Windows NT YDAWBH120 6.3 build 9600 (Windows Server 2012 R2 Standard Edition) AMD64
User: tentjecom_web (0)
PHP: 7.4.14
Disabled: NONE
Upload Files
File: D:/HostingSpaces/ERijn/knijft.eu/wwwroot/wp-content/languages/plugins/flamingo-nl_NL.po
# Translation of Plugins - Flamingo - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Flamingo - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2016-05-29 15:16:51+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Flamingo - Stable (latest release)\n"

#: admin/admin.php:622
msgid "Meta"
msgstr "Meta"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Takayuki Miyoshi"
msgstr "Takayuki Miyoshi"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Flamingo manages your contact list on WordPress."
msgstr "Flamingo beheert de contactgegevens in WordPress."

#: includes/class-outbound-message.php:21
msgid "Flamingo Outbound Message"
msgstr "Flamingo uitgaand bericht"

#: includes/class-outbound-message.php:20
msgid "Flamingo Outbound Messages"
msgstr "Flamingo uitgaande berichten"

#: includes/class-inbound-message.php:183
#: includes/class-outbound-message.php:92
msgid "(No Title)"
msgstr "(Geen titel)"

#: includes/class-inbound-message.php:41
msgid "Flamingo Inbound Message Channel"
msgstr "Flamingo inkomend bericht kanaal"

#: includes/class-inbound-message.php:40
msgid "Flamingo Inbound Message Channels"
msgstr "Flamingo inkomend bericht kanalen"

#: includes/class-inbound-message.php:27
msgid "Flamingo Inbound Message"
msgstr "Flamingo inkomende berichten"

#: includes/class-contact.php:28
msgid "Flamingo Contact Tag"
msgstr "Flamingo contact tag"

#: includes/class-contact.php:27
msgid "Flamingo Contact Tags"
msgstr "Flamingo contact tags"

#: includes/class-contact.php:21
msgid "Flamingo Contact"
msgstr "Flamingo contact"

#: includes/class-contact.php:20
msgid "Flamingo Contacts"
msgstr "Flamingo contacten"

#: admin/includes/meta-boxes.php:240
msgid "Send Message"
msgstr "Verstuur bericht"

#: admin/includes/meta-boxes.php:206
msgid "Save Draft"
msgstr "Concept opslaan"

#: admin/includes/meta-boxes.php:124
msgid "Add Message"
msgstr "Voeg bericht toe"

#: admin/includes/meta-boxes.php:122
msgid "Update Message"
msgstr "Werk bericht bij"

#: admin/includes/meta-boxes.php:72
msgid "Choose from the most used tags"
msgstr "Kies vanuit de meest gebruikte tags"

#: admin/includes/meta-boxes.php:69
msgid "Separate tags with commas"
msgstr "Scheid tags door middel van een comma"

#: admin/includes/meta-boxes.php:25
msgid "Add Contact"
msgstr "Voeg contact toe"

#: admin/includes/meta-boxes.php:23
msgid "Update Contact"
msgstr "Werk contact bij"

#: admin/includes/meta-boxes.php:17
msgid ""
"You are about to delete this contact '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Je staat op het punt dit contact '%s' te verwijderen\n"
" 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:276
#: includes/class-inbound-message.php:32
msgid "Spam"
msgstr "Spam"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:232
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:165
msgid "Empty Trash"
msgstr "Leeg prullenbak"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:213
msgid "View all channels"
msgstr "Bekijk alle kanalen"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:181
msgid "Mark as Spam"
msgstr "Markeer als Spam"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:179
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:270
msgid "Not Spam"
msgstr "Geen Spam"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:175
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:147
#: admin/includes/meta-boxes.php:110 admin/includes/meta-boxes.php:228
msgid "Move to Trash"
msgstr "Verplaats naar prullenbak"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:173
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:145
#: admin/includes/meta-boxes.php:108 admin/includes/meta-boxes.php:226
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Verwijder definitief"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:169
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:141
msgid "Restore"
msgstr "Herstel"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:139
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:111
msgctxt "posts"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Prullenbak <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Prullenbak <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:121
msgctxt "posts"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:105
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:93
msgctxt "posts"
msgid "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "Inbox <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:17
msgid "Channel"
msgstr "Kanaal"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:249
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:342
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:224
msgid "Y/m/d"
msgstr "j F Y"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:247
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:340
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:222
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:240
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:333
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:215
#: includes/class-inbound-message.php:145
#: includes/class-outbound-message.php:80
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "j F Y om g:i"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:221
msgctxt "contact history"
msgid "%s (%d)"
msgstr "%s (%d)"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:201
msgid "Comment (%d)"
msgstr "Reactie (%d)"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:188
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:159
msgid "No Tags"
msgstr "Geen tags"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:147
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:281
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:199
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Bewerk &#8220;%s&#8221;"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:143
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:262
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:195
msgid "Edit"
msgstr "Bewerk"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:119
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:226
msgid "Export"
msgstr "Exporteer"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:116
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:221
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:160
msgid "Filter"
msgstr "Filter"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:110
msgid "View all tags"
msgstr "Bekijk alle tags"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:86
#: admin/includes/meta-boxes.php:11
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:16
msgid "Last Contact"
msgstr "Laatste contact"

#: admin/includes/class-contacts-list-table.php:15
msgid "History"
msgstr "Geschiedenis"

#: admin/edit-outbound-form.php:65
msgid "Body"
msgstr "Body"

#: admin/edit-outbound-form.php:47
msgid "To"
msgstr "Ontvanger(s)"

#: admin/edit-outbound-form.php:20
msgid "Outbound Message"
msgstr "Uitgaand bericht"

#: admin/edit-outbound-form.php:18
msgid "Compose a Message"
msgstr "Bericht opstellen"

#: admin/edit-inbound-form.php:51 admin/edit-outbound-form.php:55
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:16
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:15
msgid "From"
msgstr "Van"

#: admin/edit-inbound-form.php:46 admin/edit-outbound-form.php:60
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:15
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:14
msgid "Subject"
msgstr "Onderwerp"

#: admin/edit-inbound-form.php:16
msgid "Inbound Message"
msgstr "Inkomende berichten"

#: admin/edit-contact-form.php:42
msgid "Enter email here"
msgstr "Voer hier het e-mailadres in"

#: admin/edit-contact-form.php:16
msgid "Edit Contact"
msgstr "Bewerk contact"

#: admin/admin.php:767
msgid "Outbound Messages"
msgstr "Uitgaande berichten"

#: admin/admin.php:733
msgid "Send"
msgstr "Verstuur"

#: admin/admin.php:671 admin/admin.php:782
msgid "Search Messages"
msgstr "Zoek berichten"

#: admin/admin.php:635 admin/admin.php:746
msgid "Messages"
msgstr "Berichten"

#: admin/admin.php:619
msgid "Fields"
msgstr "Velden"

#: admin/admin.php:587 admin/edit-inbound-form.php:41
#: admin/includes/class-inbound-messages-list-table.php:18
#: admin/includes/class-outbound-messages-list-table.php:16
msgid "Date"
msgstr "Datum"

#: admin/admin.php:515
msgid "You are not allowed to unspam this item."
msgstr "Het is niet toegestaan dit item als geen spam te markeren."

#: admin/admin.php:479
msgid "You are not allowed to spam this item."
msgstr "Het is niet toegestaan dit item als spam te markeren."

#: admin/admin.php:399
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Er is iets fout gegaan bij het herstellen vanuit de prullenbak."

#: admin/admin.php:395
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "Je hebt geen rechten om dit item terug te zetten vanuit de prullenbak."

#: admin/admin.php:361
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het verwijderen."

#: admin/admin.php:357
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Je hebt geen rechten om dit item in de prullenbak te doen."

#: admin/admin.php:311
msgid "Search Contacts"
msgstr "Zoek contacten"

#: admin/admin.php:302 admin/admin.php:660 admin/admin.php:771
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr "Zoekresultaten voor &#8220;%s&#8221;"

#: admin/admin.php:276
msgid "Contacts"
msgstr "Contacten"

#: admin/admin.php:261 admin/includes/class-contacts-list-table.php:13
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: admin/admin.php:258 admin/includes/class-contacts-list-table.php:14
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: admin/admin.php:255 admin/admin.php:616 admin/includes/meta-boxes.php:201
msgid "Save"
msgstr "Bewaar"

#: admin/admin.php:194 admin/includes/meta-boxes.php:152
msgid "Last name"
msgstr "Achternaam"

#: admin/admin.php:194 admin/includes/meta-boxes.php:147
msgid "First name"
msgstr "Voornaam"

#: admin/admin.php:193 admin/includes/meta-boxes.php:142
msgid "Full name"
msgstr "Volledige naam"

#: admin/admin.php:193 admin/includes/class-contacts-list-table.php:12
msgid "Email"
msgstr "E-mailadres"

#: admin/admin.php:165 admin/admin.php:446
msgid "Error in deleting."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het verwijderen."

#: admin/admin.php:161 admin/admin.php:442
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Je hebt geen rechten om dit item te verwijderen."

#: admin/admin.php:119 admin/admin.php:713
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "Je hebt geen rechten om dit item te bewerken."

#: admin/admin.php:91
msgid "Messages updated."
msgstr "Bericht is geupdate."

#: admin/admin.php:89
msgid "Messages got marked as not spam."
msgstr "Berichten zijn gemarkeerd als niet spam."

#: admin/admin.php:87
msgid "Messages got marked as spam."
msgstr "Berichten zijn gemarkeerd als spam."

#: admin/admin.php:85
msgid "Messages deleted."
msgstr "Berichten verwijderd."

#: admin/admin.php:83
msgid "Messages restored."
msgstr "Berichten terug gezet."

#: admin/admin.php:81
msgid "Messages trashed."
msgstr "Berichten verwijderd."

#: admin/admin.php:79
msgid "Contact deleted."
msgstr "Contact verwijderd."

#: admin/admin.php:77
msgid "Contact updated."
msgstr "Contact bijgewerkt."

#: admin/admin.php:29 admin/admin.php:656
msgid "Inbound Messages"
msgstr "Inkomende berichten"

#: admin/admin.php:28 includes/class-inbound-message.php:26
msgid "Flamingo Inbound Messages"
msgstr "Flamingo inkomende berichten"

#: admin/admin.php:21
msgid "Address Book"
msgstr "Adresboek"

#. #-#-#-#-#  tmp-flamingo.pot (Flamingo 1.5)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/admin.php:14
msgid "Flamingo"
msgstr "Flamingo"

#: admin/admin.php:13 admin/admin.php:20 admin/admin.php:298
msgid "Flamingo Address Book"
msgstr "Flamingo adresboek"