HEX
Server: Microsoft-IIS/8.5
System: Windows NT YDAWBH120 6.3 build 9600 (Windows Server 2012 R2 Standard Edition) AMD64
User: tentjecom_web (0)
PHP: 7.4.14
Disabled: NONE
Upload Files
File: D:/HostingSpaces/HBergman/dezaakpartners.nl/wwwroot/wp-content/themes/mantra/languages/cs_CZ.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mantra v2.3.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-10 13:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-25 18:03:56+0000\n"
"Last-Translator: Libor Schejbal <libor.schejbal@gmail.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%100/10==1 ? 2 : n%10==1 ? 0 : (n+9)%10>3 ? 2 : 1;\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
"X-Poedit-Language: \n"
"X-Poedit-Country: \n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;__ngettext:1,2;_n:1,2;__ngettext_noop:1,2;_n_noop:1,2;_c,_nc:4c,1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;_nx_noop:4c,1,2;\n"
"X-Poedit-Basepath: ../\n"
"X-Poedit-Bookmarks: \n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Textdomain-Support: yes"

#: 404.php:17
#@ mantra
msgid "Not Found"
msgstr "Nenalezeno"

#: 404.php:19
#@ mantra
msgid "Apologies, but the page you requested could not be found. Perhaps searching will help."
msgstr "Omlouváme se, ale požadovaná stránka nebyla nalezena. Snad vám pomůže další hledání."

#: archive.php:27
#, php-format
#@ mantra
msgid "Daily Archives: %s"
msgstr "Denní archivy: %s"

#: archive.php:29
#, php-format
#@ mantra
msgid "Monthly Archives: %s"
msgstr "Měsíční archivy: %s"

#: archive.php:31
#, php-format
#@ mantra
msgid "Yearly Archives: %s"
msgstr "Roční archivy: %s"

#: archive.php:33
#@ mantra
msgid "Blog Archives"
msgstr "Archiv blogů"

#: archive.php:59
#: author.php:75
#: category.php:51
#: content-frontpage.php:26
#: index.php:41
#: search.php:41
#: tag.php:52
#: template-blog.php:36
#@ mantra
msgid "Nothing Found"
msgstr "Nic nenalezeno"

#: archive.php:63
#: author.php:79
#: category.php:55
#: content-frontpage.php:30
#: index.php:45
#: tag.php:56
#: template-blog.php:40
#@ mantra
msgid "Apologies, but no results were found for the requested archive. Perhaps searching will help find a related post."
msgstr "Omlouváme se, ale v daném archivu nebyly nalezeny žádné výsledky. Zkuste hledat jinde, možná najdete související příspěvek."

#: attachment.php:18
#, php-format
#@ mantra
msgid "Return to %s"
msgstr "Návrat do %s"

#. translators: %s - title of parent post
#: attachment.php:29
#@ mantra
msgid "By"
msgstr "Autor"

#: attachment.php:40
#@ mantra
msgid "Published"
msgstr "Publikováno"

#: attachment.php:50
#, php-format
#@ mantra
msgid "Full size is %s pixels"
msgstr "Plná velikost je %s pixelů"

#: attachment.php:53
#@ mantra
msgid "Link to full-size image"
msgstr "Odkaz na plnou velikost obrázku"

#: attachment.php:60
#: attachment.php:107
#: content-aside.php:48
#: content-chat.php:49
#: content-gallery.php:75
#: content-image.php:42
#: content-link.php:49
#: content-page.php:22
#: content-quote.php:46
#: content-status.php:48
#: content.php:76
#: single.php:55
#: template-onecolumn.php:27
#: template-page-with-intro.php:17
#@ mantra
msgid "Edit"
msgstr "Editovat"

#: attachment.php:100
#@ mantra
msgid "Continue reading"
msgstr "Číst dále"

#: attachment.php:101
#: content-aside.php:39
#: content-chat.php:38
#: content-gallery.php:65
#: content-image.php:33
#: content-link.php:38
#: content-page.php:21
#: content-quote.php:36
#: content-status.php:39
#: content.php:49
#: content.php:65
#: single.php:33
#: template-onecolumn.php:26
#: template-page-with-intro.php:16
#@ mantra
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"

#: author.php:29
#, php-format
#@ mantra
msgid "Author Archives: %s"
msgstr "Archiv autora: %s"

#: author.php:50
#: single.php:42
#, php-format
#@ mantra
msgid "About %s"
msgstr "O %s"

#: category.php:20
#, php-format
#@ mantra
msgid "Category Archives: %s"
msgstr "Archiv rubriky: %s"

#: comments.php:18
#@ mantra
msgid "This post is password protected. Enter the password to view any comments."
msgstr "Tento příspěvek je chráněn heslem. Zadejte heslo pro jeho zobrazení."

#: content-aside.php:20
#@ mantra
msgid "Aside"
msgstr "Kromě"

#: content-aside.php:38
#: content-chat.php:37
#: content-image.php:32
#: content-link.php:37
#: content-quote.php:35
#: content-status.php:38
#@ mantra
msgid "Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"
msgstr "Číst dále <span class=\"meta-nav\">&rarr;</span>"

#: content-aside.php:46
#: content-chat.php:45
#: content-gallery.php:72
#: content-image.php:39
#: content-link.php:45
#: content-quote.php:43
#: content-status.php:46
#: content.php:74
#: includes/theme-loop.php:206
#@ mantra
msgid "Tagged"
msgstr "Štítky"

#: content-chat.php:20
#@ mantra
msgid "Chat"
msgstr "Chat"

#: content-gallery.php:23
#@ mantra
msgid "Gallery"
msgstr "Galerie"

#: admin/settings.php:468
#: admin/settings.php:483
#: admin/settings.php:498
#: admin/settings.php:513
#: admin/settings.php:528
#: admin/settings.php:570
#: admin/settings.php:585
#: admin/settings.php:600
#: admin/settings.php:615
#: content-image.php:19
#@ mantra
msgid "Image"
msgstr "Obrázek"

#: admin/settings.php:475
#: admin/settings.php:490
#: admin/settings.php:505
#: admin/settings.php:520
#: admin/settings.php:535
#: admin/settings.php:577
#: admin/settings.php:592
#: admin/settings.php:607
#: admin/settings.php:622
#: content-link.php:20
#@ mantra
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

#: content-page.php:27
#: includes/theme-comments.php:136
#@ mantra
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentáře jsou uzavřeny"

#: content-quote.php:18
#@ mantra
msgid "Quote"
msgstr "Citát"

#: content-status.php:30
#@ mantra
msgid "Status"
msgstr "Stav"

#: search.php:20
#, php-format
#@ mantra
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Výsledek hledání: %s"

#: search.php:39
#, php-format
#@ mantra
msgid "No search results for: %s"
msgstr "Žádný výsledek vyhledávání pro: %s"

#: searchform.php:1
#@ mantra
msgid "Search"
msgstr "Hledat"

#: sidebar.php:26
#: sidebar.php:92
#@ mantra
msgid "Sidebar 1"
msgstr "Sidebar 1"

#: sidebar.php:28
#: sidebar.php:94
#, php-format
#@ mantra
msgid "You currently have no widgets set in the primary sidebar. You can add widgets via the <a href=\"%s\">Dashboard</a>."
msgstr "Momentálně nemáte žádné widgety v primárním sidebaru. Widgety si můžete nainstalovat ppomocí <a href=\"%s\"> Nástěnky </ a>."

#: sidebar.php:29
#: sidebar.php:61
#: sidebar.php:95
#: sidebar.php:128
#, php-format
#@ mantra
msgid "To hide this sidebar, switch to a different Layout via the <a href=\"%s\">Theme Settings</a>."
msgstr "Chcete-li skrýt sidebar, přepněte do jiného rozložení ppomocí <a href=\"%s\"> Nastavení šablony </ a>."

#: sidebar.php:58
#: sidebar.php:125
#@ mantra
msgid "Sidebar 2"
msgstr "Sidebar 2"

#: sidebar.php:60
#: sidebar.php:127
#, php-format
#@ mantra
msgid "You currently have no widgets set in the secondary sidebar. You can add widgets via the <a href=\"%s\">Dashboard</a>."
msgstr "Momentálně nemáte žádné widgety v sekundárním sidebaru. Widgety si můžete přidat widgety pomocí <a href=\"%s\"> Nástěnky </ a>."

#: single.php:46
#@ mantra
msgid "View all posts by "
msgstr "Zobrazit všechny příspěvky od"

#: tag.php:21
#, php-format
#@ mantra
msgid "Tag Archives: %s"
msgstr "Archiv štítků: %s"

#: admin/admin-functions.php:62
#@ mantra
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "Než budete moci nahrát importovaný soubor, musíte opravit následující chyby:"

#: admin/admin-functions.php:70
#@ mantra
msgid "Import Mantra Theme Options"
msgstr "Import nastavení šablony Mantra"

#: admin/admin-functions.php:72
#@ mantra
msgid "Hi! This is where you import the  Mantra settings.<i> Please remember that this is still an experimental feature.</i>"
msgstr "Vítejte! Toto je místo, kde můžete importovat nastavení Mantra. <i> Mějte prosím na paměti, že je to stále experimentální funkce.</i>"

#: admin/admin-functions.php:74
#@ mantra
msgid "Just choose a file from your computer:"
msgstr "Vyberte soubor z počítače:"

#: admin/admin-functions.php:76
#, php-format
#@ mantra
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "Maximální velikost: %s"

#: admin/admin-functions.php:82
#@ mantra
msgid "And import!"
msgstr "Importovat!"

#: admin/admin-functions.php:148
#@ mantra
msgid "Import Mantra Theme Options "
msgstr "Import nastavení šablony Mantra"

#: admin/admin-functions.php:151
#@ mantra
msgid "Great! The options have been imported!"
msgstr "Skvělé! Nastavení bylo importováno!"

#: admin/admin-functions.php:152
#@ mantra
msgid "Go back to the Mantra options page and check them out!"
msgstr "Vraťte se na stránku nastavení šablony Mantra a zkontrolujte jej!"

#: admin/admin-functions.php:155
#: admin/admin-functions.php:161
#: admin/admin-functions.php:167
#@ mantra
msgid "Oops, there's a small problem."
msgstr "Jejda, vyskytl se malý problém."

#: admin/admin-functions.php:156
#@ mantra
msgid "The uploaded file does not contain valid Mantra options. Make sure the file is exported from the Mantra Options page."
msgstr "Importovaný soubor neobsahuje platné nastavení šablony Mantra. Ujistěte se, že soubor byl exportován ze stránky Nastavení Mantra."

#: admin/admin-functions.php:162
#@ mantra
msgid "The uploaded file could not be read."
msgstr "Nahraný soubor nelze přečíst."

#: admin/admin-functions.php:168
#@ mantra
msgid "The uploaded file is not supported. Make sure the file was exported from the Mantra page and that it is a text file."
msgstr "Nahraný soubor není podporován. Ujistěte se, že soubor byl exportován ze stránky Mantra, a že se jedná o textový soubor."

#: admin/admin-functions.php:177
#@ mantra
msgid "Oops! The file is empty or there was no file. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "Jejda! Soubor je prázdný nebo se nejedná o soubor. Tato chyba může být také způsobena tím,, že obrázky jsou zakázány v php.ini nebo post_max_size je definována jako menší než upload_max_filesize v php.ini."

#: admin/admin-functions.php:183
#@ mantra
msgid "ERROR: You are not authorised to perform that operation"
msgstr "CHYBA: Nemáte oprávnění k provedení této operace"

#: admin/main.php:105
#@ mantra
msgid "Layout Settings"
msgstr "Nastavení vzhledu"

#: admin/main.php:106
#@ mantra
msgid "Header Settings"
msgstr "Nastavení záhlaví"

#: admin/main.php:107
#@ mantra
msgid "Presentation Page"
msgstr "Stránka prezentace"

#: admin/main.php:108
#@ mantra
msgid "Text Settings"
msgstr "Nastavení textu"

#: admin/main.php:109
#@ mantra
msgid "Color Settings"
msgstr "Nastavení barev"

#: admin/main.php:110
#@ mantra
msgid "Graphics Settings"
msgstr "Nastavení grafiky"

#: admin/main.php:111
#@ mantra
msgid "Post Information Settings"
msgstr "Nastavení informací o článku"

#: admin/main.php:112
#@ mantra
msgid "Post Excerpt Settings"
msgstr "Nastavení úryvku článku"

#: admin/main.php:113
#@ mantra
msgid "Featured Image Settings"
msgstr "Nastavení obrázků"

#: admin/main.php:114
#@ mantra
msgid "Social Media Settings"
msgstr "Nastavení sociálních sítí"

#: admin/main.php:115
#@ mantra
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Obecná nastavení"

#: admin/main.php:118
#@ mantra
msgid "Main Layout"
msgstr "Hlavní nastavení"

#: admin/main.php:119
#@ mantra
msgid "Content / Sidebar Width"
msgstr "Šířka obsahu/nastavení"

#: admin/main.php:120
#@ mantra
msgid "Responsiveness"
msgstr "Schopnost reakce"

#: admin/main.php:123
#@ mantra
msgid "Enable Presentation Page"
msgstr "Zapnout stránku prezentace"

#: admin/main.php:124
#@ mantra
msgid "Show Posts on Presentation Page"
msgstr "Zobrazit příspěvky na stránce prezentace"

#: admin/main.php:125
#@ mantra
msgid "Slider Settings"
msgstr "Nastavení posuvníku"

#: admin/main.php:126
#@ mantra
msgid "Slides"
msgstr "Posuvník"

#: admin/main.php:127
#@ mantra
msgid "Presentation Page Columns"
msgstr "Sloupce stránky prezentace"

#: admin/main.php:128
#@ mantra
msgid "Extras"
msgstr "Doplňky"

#: admin/main.php:131
#@ mantra
msgid "Header Height"
msgstr "Výška záhlaví"

#: admin/main.php:132
#@ mantra
msgid "Header Image"
msgstr "Obrázek hlavičky"

#: admin/main.php:133
#@ mantra
msgid "Site Header"
msgstr "Záhlaví stránky"

#: admin/main.php:134
#@ mantra
msgid "Custom Logo Upload"
msgstr "Nahrát vlastní logo"

#: admin/main.php:135
#@ mantra
msgid "Header Spacing"
msgstr "Mezera v záhlaví"

#: admin/main.php:136
#@ mantra
msgid "Rounded Menu Corners"
msgstr "Zaoblení rohů menu"

#: admin/main.php:137
#@ mantra
msgid "FavIcon Upload"
msgstr "Nahrát faviconu"

#: admin/main.php:139
#@ mantra
msgid "General Font"
msgstr "Obecné písmo"

#: admin/main.php:140
#@ mantra
msgid "General Font Size"
msgstr "Velikost obecného písma"

#: admin/main.php:141
#@ mantra
msgid "Post Title Font "
msgstr "Písmo titulku příspěvku"

#: admin/main.php:142
#@ mantra
msgid "Post Title Font Size"
msgstr "Velikost písma titulku"

#: admin/main.php:143
#@ mantra
msgid "Sidebar Font"
msgstr "Písmo sidebaru"

#: admin/main.php:144
#@ mantra
msgid "SideBar Font Size"
msgstr "Velikost písma sidebaru"

#: admin/main.php:145
#@ mantra
msgid "Headings Font"
msgstr "Písmo záhlaví"

#: admin/main.php:146
#@ mantra
msgid "Force Text Align"
msgstr "Zarovnání textu"

#: admin/main.php:147
#@ mantra
msgid "Paragraph spacing"
msgstr "Mezera mezi odstavci"

#: admin/main.php:148
#@ mantra
msgid "Paragraph indent"
msgstr "Odrážka v odstravci"

#: admin/main.php:149
#@ mantra
msgid "Header indent"
msgstr "Odrážka v záhlaví"

#: admin/main.php:150
#@ mantra
msgid "Line Height"
msgstr "Výška řádku"

#: admin/main.php:151
#@ mantra
msgid "Word spacing"
msgstr "Mezera mezi slovy"

#: admin/main.php:152
#@ mantra
msgid "Letter spacing"
msgstr "Mezera mezi písmeny"

#: admin/main.php:153
#@ mantra
msgid "Text shadow"
msgstr "Stín textu"

#: admin/main.php:155
#@ mantra
msgid "Background Image"
msgstr "Obrázek pozadí"

#: admin/main.php:156
#@ mantra
msgid "Background Color"
msgstr "Barva pozadí"

#: admin/main.php:157
#@ mantra
msgid "Header (Banner and Menu) Background Color"
msgstr "Barva pozadí záhlaví (banneru a menu)"

#: admin/main.php:158
#@ mantra
msgid "Content Background Color"
msgstr "Barva pozadí obsahu"

#: admin/main.php:159
#@ mantra
msgid "Menu Items Background Color"
msgstr "Barva pozadí položek menu"

#: admin/main.php:160
#@ mantra
msgid "First Sidebar Background Color"
msgstr "Barva pozadí prvního sidebaru"

#: admin/main.php:161
#@ mantra
msgid "Second Sidebar Background Color"
msgstr "Barva pozadí druhého sidebaru"

#: admin/main.php:163
#@ mantra
msgid "Site Title Color"
msgstr "Barva textu názvu stránky"

#: admin/main.php:164
#@ mantra
msgid "Site Description Color"
msgstr "Barva textu popisu stránky"

#: admin/main.php:166
#@ mantra
msgid "Content Text Color"
msgstr "Barva textu obsahu"

#: admin/main.php:167
#@ mantra
msgid "Links Color"
msgstr "Barva odkazu"

#: admin/main.php:168
#@ mantra
msgid "Links Hover Color"
msgstr "Barva zaměřeného odkazu"

#: admin/main.php:169
#@ mantra
msgid "Post Title Color"
msgstr "Barva titulku příspěvku"

#: admin/main.php:170
#@ mantra
msgid "Post Title Hover Color"
msgstr "Barva zaměřeného titulku příspěvku"

#: admin/main.php:171
#@ mantra
msgid "Sidebar Header Background Color"
msgstr "Barva pozadí záhlaví sidebaru"

#: admin/main.php:172
#@ mantra
msgid "Sidebar Header Text Color"
msgstr "Barva textu v záhlaví sidebaru"

#: admin/main.php:173
#@ mantra
msgid "Footer Widget Background Color"
msgstr "Barva pozadí widgetu v zápatí"

#: admin/main.php:174
#@ mantra
msgid "Footer Background Color"
msgstr "Barva pozadí zápatí"

#: admin/main.php:175
#@ mantra
msgid "Footer Widget Header Text Color"
msgstr "Barva textu widgetu v záhlaví"

#: admin/main.php:176
#@ mantra
msgid "Footer Widget Link Color"
msgstr "Barva odkazu ve widgetu v záhlaví"

#: admin/main.php:177
#@ mantra
msgid "Footer Widget Hover Color"
msgstr "Barva zaměřeného widgetu v záhlaví"

#: admin/main.php:179
#@ mantra
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Drobečková navigace"

#: admin/main.php:180
#@ mantra
msgid "Pagination"
msgstr "Stránkování"

#: admin/main.php:181
#@ mantra
msgid "Main Menu Alignment"
msgstr "Zarovnání hlavního menu"

#: admin/main.php:182
#@ mantra
msgid "Post Images Border"
msgstr "Ohraničení obrázku v příspěvku"

#: admin/main.php:183
#@ mantra
msgid "Caption Border"
msgstr "Ohraničení popisku"

#: admin/main.php:184
#@ mantra
msgid "Caption Pin"
msgstr "Pin popisku"

#: admin/main.php:185
#@ mantra
msgid "Sidebar Menu Bullets"
msgstr "Odrážky menu v sidebaru"

#: admin/main.php:186
#@ mantra
msgid "Meta Area Background"
msgstr "Pozadí Meta"

#: admin/main.php:187
#@ mantra
msgid "Post Separator"
msgstr "Oddělovač příspěvků"

#: admin/main.php:188
#@ mantra
msgid "Content List Bullets"
msgstr "Odrážky seznamu"

#: admin/main.php:189
#@ mantra
msgid "Page Titles"
msgstr "Titulek stránky"

#: admin/main.php:190
#@ mantra
msgid "Category Page Titles"
msgstr "Titulek stránky Rubrika"

#: admin/main.php:191
#@ mantra
msgid "Hide Tables"
msgstr "Skrýt tabulky"

#: admin/main.php:192
#@ mantra
msgid "Back to Top button"
msgstr "Tlačítko Zpět na začátek"

#: admin/main.php:193
#@ mantra
msgid "Text Under Comments"
msgstr "Text komentáře"

#: admin/main.php:194
#@ mantra
msgid "Comments are closed text"
msgstr "Text uzavřených komentářů"

#: admin/main.php:195
#@ mantra
msgid "Comments off"
msgstr "Vypnutí komentářů"

#: admin/main.php:197
#@ mantra
msgid "Post Comments Link"
msgstr "Odkaz v komentáři u příspěvku"

#: admin/main.php:198
#@ mantra
msgid "Post Date"
msgstr "Datum příspěvku"

#: admin/main.php:199
#@ mantra
msgid "Post Time"
msgstr "Čas příspěvku"

#: admin/main.php:200
#: admin/settings.php:2087
#@ mantra
msgid "Post Author"
msgstr "Autor příspěvku"

#: admin/main.php:201
#@ mantra
msgid "Post Category"
msgstr "Rubrika příspěvku"

#: admin/main.php:202
#@ mantra
msgid "Meta Bar"
msgstr "Panel Meta"

#: admin/main.php:203
#@ mantra
msgid "Post Tags"
msgstr "Štítek příspěvku"

#: admin/main.php:204
#@ mantra
msgid "Post Permalink"
msgstr "Trvalý odkaz na příspěvek"

#: admin/main.php:206
#@ mantra
msgid "Post Excerpts on Home Page"
msgstr "Úryvek příspěvku na domovské stránce"

#: admin/main.php:207
#@ mantra
msgid "Affect Sticky Posts"
msgstr "Ovlivnění důležitých příspěvků"

#: admin/main.php:208
#@ mantra
msgid "Post Excerpts on Archive and Category Pages"
msgstr "Úryvky na stránce archivu a rubrik"

#: admin/main.php:209
#@ mantra
msgid "Number of Words for Post Excerpts "
msgstr "Počet slov v úryvku příspěvku"

#: admin/main.php:210
#@ mantra
msgid "Magazine Layout"
msgstr "Rozvržení zásobníku"

#: admin/main.php:211
#@ mantra
msgid "Excerpt suffix"
msgstr "Přípona úryvku"

#: admin/main.php:212
#@ mantra
msgid "Continue reading link text "
msgstr "Text odkazu Číst dále"

#: admin/main.php:213
#@ mantra
msgid "HTML tags in Excerpts"
msgstr "HTML tagy v úryvku"

#: admin/main.php:215
#@ mantra
msgid "Featured Images as POST Thumbnails "
msgstr "Vybrané obrázky jako miniatury v příspěvku"

#: admin/main.php:216
#@ mantra
msgid "Auto Select Images From Posts "
msgstr "Automatický výběr obrázků do příspěvku"

#: admin/main.php:217
#@ mantra
msgid "Thumbnails Alignment "
msgstr "Zarovnání miniatury"

#: admin/main.php:218
#@ mantra
msgid "Thumbnails Size "
msgstr "Velikost miniatury"

#: admin/main.php:219
#@ mantra
msgid "Featured Images as HEADER Images "
msgstr "Vybrané obrázky v záhlaví"

#: admin/main.php:221
#@ mantra
msgid "Link nr. 1"
msgstr "Odkaz č.1"

#: admin/main.php:222
#@ mantra
msgid "Link nr. 2"
msgstr "Odkaz č.2"

#: admin/main.php:223
#@ mantra
msgid "Link nr. 3"
msgstr "Odkaz č.3"

#: admin/main.php:224
#@ mantra
msgid "Link nr. 4"
msgstr "Odkaz č.4"

#: admin/main.php:225
#@ mantra
msgid "Link nr. 5"
msgstr "Odkaz č.5"

#: admin/main.php:226
#@ mantra
msgid "Socials display"
msgstr "Zobrazit soc. sítě"

#: admin/main.php:228
#@ mantra
msgid "SEO Settings"
msgstr "Nastavení SEO"

#: admin/main.php:229
#@ mantra
msgid "Custom Footer Text"
msgstr "Vlastní text zápatí"

#: admin/main.php:230
#@ mantra
msgid "Custom CSS"
msgstr "Vlastní CSS"

#: admin/main.php:231
#@ mantra
msgid "Custom JavaScript"
msgstr "Vlastní JavaScript"

#: admin/main.php:248
#@ mantra
msgid "Sorry, but you do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "Je nám líto, ale nemáte dostatečná oprávnění pro přístup k této stránce."

#: admin/main.php:268
#@ mantra
msgid "Mantra settings updated successfully."
msgstr "Aktualizace nastavení šablony Mantra byla dokončena"

#: admin/main.php:283
#@ mantra
msgid "Save Changes"
msgstr "Uložit změny"

#: admin/main.php:284
#@ mantra
msgid "Reset to Defaults"
msgstr "Obnovit výchozí nastavení"

#: admin/main.php:316
#@ mantra
msgid "Import/Export Settings"
msgstr "Import/Export nastavení"

#: admin/main.php:322
#@ mantra
msgid "Export Theme options"
msgstr "Export nastavení motivu"

#: admin/main.php:323
#@ mantra
msgid "It's that easy: a mouse click away - the ability to export your Mantra settings and save them on your computer. Feeling safer? You should!"
msgstr "Je to tak jednoduché: kliknutím myší máte možnost exportovat vaše nastavení šablony Mantra a uložit jej ve vašem počítači. Bezpečné, že? Jděte na to!"

#: admin/main.php:328
#@ mantra
msgid "Import Theme options"
msgstr "Import nastavení šablony Mantra"

#: admin/main.php:329
#@ mantra
msgid " Without the import, the export would just be a fool's exercise. Make sure you have the exported file ready and see you after the mouse click."
msgstr "Bez importu je export jen cvičením pro blázny. Ujistěte se, že máte exportovaný soubor připravený a klikněte myši."

#: admin/main.php:337
#@ mantra
msgid "Mantra Latest News"
msgstr "Poslední novinky v šabloně Mantra"

#: admin/main.php:348
#@ mantra
msgid "No news items."
msgstr "Žádné novinky"

#: admin/main.php:352
#@ mantra
msgid "Posted on"
msgstr "Publikováno dne"

#: admin/settings.php:66
#@ mantra
msgid "One column (no sidebars)"
msgstr "Jeden sloupec (žádné sidebary)"

#: admin/settings.php:67
#@ mantra
msgid "Two columns,  sidebar on the right"
msgstr "Dva sloupce, sidebar vpravo"

#: admin/settings.php:68
#@ mantra
msgid "Two columns,  sidebar on the left"
msgstr "Dva sloupce, sidebar vlevo"

#: admin/settings.php:69
#@ mantra
msgid "Three columns, sidebars on the right"
msgstr "Tři sloupce, sidebary vpravo"

#: admin/settings.php:70
#@ mantra
msgid "Three columns, sidebars on the left"
msgstr "Tři sloupce, sidebary vlevo"

#: admin/settings.php:71
#@ mantra
msgid "Three columns, one sidebar on each side"
msgstr "Tři sloupce, sidebary po stranách"

#: admin/settings.php:86
#@ mantra
msgid ""
"Choose your layout. Possible options are: <br> No sidebar, a single sidebar on either left of right, two sidebars on either left or\n"
"\t\tright and two sidebars on each side."
msgstr ""
"Vyberte rozložení. Možnosti jsou: <br> Žádný sidebar, jeden sidebar vlevo či vpravo, dva sidebary vlevo nebo\n"
"\t\tv vpravo a dva sidebary po stranách."

#: admin/settings.php:95
#@ mantra
msgid "Absolute"
msgstr "Absolutní"

#: admin/settings.php:95
#@ mantra
msgid "Relative *DEPRECATED"
msgstr "Relativně *ZASTARALÉ"

#: admin/settings.php:96
#@ mantra
msgid "Dimensions to use: "
msgstr "Použité rozměry:"

#: admin/settings.php:178
#: admin/settings.php:198
#@ mantra
msgid "Content ="
msgstr "Obsah ="

#: admin/settings.php:179
#: admin/settings.php:199
#@ mantra
msgid "Sidebar(s) ="
msgstr "Sidebar(y) ="

#: admin/settings.php:180
#: admin/settings.php:200
#@ mantra
msgid "Total width ="
msgstr "Celková šířka ="

#: admin/settings.php:189
#@ mantra
msgid ""
"Select the width of your <b>content</b> and <b>sidebar(s)</b>.\n"
" \t\tWhile the content cannot be less than 500px wide, the sidebar area is at least 220px and no more than 800px.<br />\n"
"\tIf you went for a 3 column area ( with 2 sidebars) they will each have half the selected width."
msgstr ""
"Vyberte šířku pro <b>obsah</b> a <b>sidebar(y)</b>.\n"
" \t\tšířka obsahu nesmí být menší než 500px, sidebaru ne méně než 220px a ne více než 800px..<br />\n"
"\tPokud používáte 3 sloupce (s 2 sidebary), každý z nich má pak poloviční šířku."

#: admin/settings.php:209
#@ mantra
msgid ""
"Select the width of your <b>content</b> and <b>sidebar(s)</b>.\n"
" \t\tThese are realtive dimmensions - relative to the user's browser. The total width is a percentage of the browser's width.<br />\n"
"\t While the content cannot be less than 40% wide, the sidebar area is at least 20% and no more than 50%.<br />\n"
"\tIf you went for a 3 column area ( with 2 sidebars) they will each have half the selected width."
msgstr ""
"Zvolte šířku <b>obsahu</b> a <b>postranního panelu(ů)</b>.\n"
" \t\tJedná se o realtivní rozměry - vzhledem k použitému prohlížeči uživatelem. Celková šířka je v procentech šířky prohlížeče.<br />\n"
"\t Šířka obsahu nemůže být menší než 40% celkové šiířky a sidebaru ne méně než 20% a ne více než 50%. <br />\n"
"\tPokud jste vybrali 3 sloupce (s 2 postranními panely), každý z nich má poloviční vybranou šířku."

#: admin/settings.php:223
#: admin/settings.php:246
#: admin/settings.php:262
#: admin/settings.php:731
#: admin/settings.php:1094
#: admin/settings.php:1156
#: admin/settings.php:1344
#: admin/settings.php:1359
#: admin/settings.php:1530
#: admin/settings.php:1592
#: admin/settings.php:1793
#: admin/settings.php:1822
#: admin/settings.php:1845
#: admin/settings.php:1868
#: admin/settings.php:1917
#: admin/settings.php:2053
#@ mantra
msgid "Enable"
msgstr "Zapnout"

#: admin/settings.php:223
#: admin/settings.php:246
#: admin/settings.php:262
#: admin/settings.php:731
#: admin/settings.php:1094
#: admin/settings.php:1156
#: admin/settings.php:1344
#: admin/settings.php:1359
#: admin/settings.php:1530
#: admin/settings.php:1592
#: admin/settings.php:1793
#: admin/settings.php:1822
#: admin/settings.php:1845
#: admin/settings.php:1868
#: admin/settings.php:1917
#: admin/settings.php:2053
#@ mantra
msgid "Disable"
msgstr "Vypnout"

#: admin/settings.php:232
#@ mantra
msgid "Enable to make Mantra fully responsive. The layout and general sizes of your blog will adjust depending on what device and what resolution it is viewed in.<br> Do not disable unless you have a good reason to."
msgstr "Povolit, aby Mantra plně reagovala. Uspořádání a obecná velikost vašeho blogu se upraví v závislosti na tom, na jakém zařízení a v jakém rozlišení je blog zobrazen. <br> Nevypínejte, pokud k tomu nemáte dobrý důvod."

#: admin/settings.php:254
#@ mantra
msgid ""
"Enable the presentation front-page. This will become your new home page. It has a slider and columns for presentation\n"
"\t\ttext and images.<br>If you have this enabled but don't see a Presentation page then go to <a href='options-reading.php'> Settings &raquo; Reading </a> and make sure you have selected <strong>Front Page Displays</strong> as <Strong>Your Latest Posts</strong>."
msgstr ""
"Povolí prezentaci na titulní straně. To bude vaše nová domovská stránka. Obsahuje posuvník a sloupce pro publikování prezentace\n"
"\t\ttextu a obrázků. <br>Pokud máte povoleno, ale nevidíte tuto stránku, přejděte na <a href='options-reading.php'> Nastavení &raquo; Čtení </a> a ujistěte se, že máte vyvránu <strong>jako první stránku pro zobrazení</ strong> stránku <strong>s posledními příspěvky</strong>."

#: admin/settings.php:271
#@ mantra
msgid "posts"
msgstr "příspěvky"

#: admin/settings.php:272
#@ mantra
msgid "Enable to display latest posts on the presentation page, below the columns. Sticky posts are always displayed and not counted."
msgstr "Povolit zobrazení posledních příspěvků na prezentační stránce, ve sloupcích. Štítky příspěvků jsou vždy zobrazeny."

#: admin/settings.php:280
#@ mantra
msgid "Slider Dimensions:"
msgstr "Rozměry slideru"

#: admin/settings.php:281
#@ mantra
msgid "width"
msgstr "šířka"

#: admin/settings.php:282
#@ mantra
msgid "height"
msgstr "výška"

#: admin/settings.php:283
#@ mantra
msgid "The dimensions of your slider. Make sure your images are of the same size."
msgstr "Rozměry vašeho slideru. Ujistěte se, že vaše obrázkyky jsou ve stejné velikosti."

#: admin/settings.php:285
#@ mantra
msgid "Animation:"
msgstr "Animace"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "Random"
msgstr "Náhodný"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "Fold"
msgstr "Složit"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "Fade"
msgstr "Slábnutí"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SlideInRight"
msgstr "Posuv vpravo"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SlideInLeft"
msgstr "Posuv vlevo"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SliceDown"
msgstr "Rozpad dolů"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SliceDownLeft"
msgstr "Rozpad vlevo dolů"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SliceUp"
msgstr "Rozpad nahoru"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SliceUpLeft"
msgstr "Rozpad nahoru vlevo"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SliceUpDown"
msgstr "Rozpad nahoru i dolů"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "SliceUpDownLeft"
msgstr "Rozpad nahoru i dolů vlevo"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "BoxRandom"
msgstr "Náhodné políčko"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "BoxRain"
msgstr "Políčko rain"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "BoxRainReverse"
msgstr "Políčko obrácený rain"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "BoxRainGrow"
msgstr "Políčko vzrůstající rain"

#: admin/settings.php:287
#@ mantra
msgid "BoxRainGrowReverse"
msgstr "Políčko obrácený vzrůstající rain"

#: admin/settings.php:295
#@ mantra
msgid "The transition effect your slider will have."
msgstr "Efekt přechodu vašeho slideru"

#: admin/settings.php:297
#@ mantra
msgid "Border Settings:"
msgstr "Nastavení ohraničení"

#: admin/settings.php:298
#@ mantra
msgid "Width"
msgstr "Šířka"

#: admin/settings.php:299
#@ mantra
msgid "Color"
msgstr "Barva"

#: admin/settings.php:301
#@ mantra
msgid "The width and color of the slider's border."
msgstr "Šířka a barva ohraničení slideru."

#: admin/settings.php:303
#@ mantra
msgid "Animation Time:"
msgstr "Čas animace:"

#: admin/settings.php:304
#: admin/settings.php:308
#@ mantra
msgid "milliseconds"
msgstr "milisekundy"

#: admin/settings.php:305
#@ mantra
msgid "The time in which the transition animation will take place."
msgstr "Čas, za který proběhne přechod animace."

#: admin/settings.php:307
#@ mantra
msgid "Pause Time:"
msgstr "Čas pauzy:"

#: admin/settings.php:309
#@ mantra
msgid "The time in which a slide will be still and visible."
msgstr "Čas, po který bude snímek viditelný."

#: admin/settings.php:312
#@ mantra
msgid "Slider navigation:"
msgstr "Navigace v slideru"

#: admin/settings.php:314
#@ mantra
msgid "Numbers"
msgstr "Počet"

#: admin/settings.php:314
#@ mantra
msgid "Bullets"
msgstr "Odrážky"

#: admin/settings.php:314
#: admin/settings.php:1451
#@ mantra
msgid "None"
msgstr "Žádný"

#: admin/settings.php:322
#@ mantra
msgid "Your slider navigation type. Shown under the slider."
msgstr "Typ navigace ve slideru. Zobrazobrazí se pod ním"

#: admin/settings.php:324
#@ mantra
msgid "Slider arrows:"
msgstr "Šipky slideru"

#: admin/settings.php:326
#@ mantra
msgid "Always Visible"
msgstr "Vždy viditelné"

#: admin/settings.php:326
#@ mantra
msgid "Visible on Hover"
msgstr "Viditelné při zaměření"

#: admin/settings.php:326
#@ mantra
msgid "Hidden"
msgstr "Skrýt"

#: admin/settings.php:334
#@ mantra
msgid "The Left and Right arrows on your slider"
msgstr "Levá a pravá šipka vašeho slideru"

#: admin/settings.php:375
#: admin/settings.php:444
#@ mantra
msgid "Select Category"
msgstr "Vyberte rubriku"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Custom Slides"
msgstr "Vlastní slider"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Latest Posts"
msgstr "Poslední snímky"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Random Posts"
msgstr "Náhodné snímky"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Sticky Posts"
msgstr "Důležité snímky"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Latest Posts from Category"
msgstr "Poslední snímky v rubrice"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Random Posts from Category"
msgstr "Náhodné snímky v rubrice"

#: admin/settings.php:402
#@ mantra
msgid "Specific Posts"
msgstr "Vybrané snímky"

#: admin/settings.php:411
#@ mantra
msgid "Your slides' content. Only the image is required, all other fields are optional. Only the slides with an image selected will become acitve and visible in the live slider."
msgstr "Obsah snímků. Je nutné zadat obrázek, všechna ostatní pole jsou volitelná. zadáním zvoleného snímku se stane slider aktivní a viditelný ve slideru."

#: admin/settings.php:416
#@ mantra
msgid "Latest posts will be loaded into the slider."
msgstr "Nejnovější snímky budou načteny do slideru."

#: admin/settings.php:420
#@ mantra
msgid "Random  posts will be loaded into the slider."
msgstr "Náhodné snímky budou načteny do slideru."

#: admin/settings.php:424
#@ mantra
msgid "Latest posts from the category you choose will be loaded in the slider."
msgstr "Poslední snímky z vybrané rubriky budou vloženy do slideru."

#: admin/settings.php:429
#@ mantra
msgid "Random posts from the category you choose will be loaded into the slider."
msgstr "Náhodné snímky z vybrané rubriky budou vloženy do slideru."

#: admin/settings.php:433
#@ mantra
msgid "Only sticky posts will be loaded into the slider."
msgstr "Pouze důležité snímky budou načteny do slideru."

#: admin/settings.php:437
#@ mantra
msgid "List the post IDs you want to display (separated by a comma): "
msgstr "Seznam ID snímků, které chcete zobrazit (oddělené čárkou):"

#: admin/settings.php:442
#@ mantra
msgid "<br> Choose the cateogry: "
msgstr "<br> Zvolte rubriku:"

#: admin/settings.php:459
#@ mantra
msgid "Number of posts to show:"
msgstr "Číslo snímku pro zobrazení:"

#: admin/settings.php:466
#@ mantra
msgid "Slide 1"
msgstr "Snímek 1"

#: admin/settings.php:470
#: admin/settings.php:485
#: admin/settings.php:500
#: admin/settings.php:515
#: admin/settings.php:530
#: admin/settings.php:572
#: admin/settings.php:587
#: admin/settings.php:602
#: admin/settings.php:617
#: admin/settings.php:766
#: admin/settings.php:789
#@ mantra
msgid "Select / Upload Image"
msgstr "Vybrat/nahrát obrázek"

#: admin/settings.php:471
#: admin/settings.php:486
#: admin/settings.php:501
#: admin/settings.php:516
#: admin/settings.php:531
#: admin/settings.php:573
#: admin/settings.php:588
#: admin/settings.php:618
#@ mantra
msgid "Title"
msgstr "Název"

#: admin/settings.php:473
#: admin/settings.php:488
#: admin/settings.php:503
#: admin/settings.php:518
#: admin/settings.php:533
#: admin/settings.php:575
#: admin/settings.php:590
#: admin/settings.php:605
#: admin/settings.php:620
#@ mantra
msgid "Text"
msgstr "Text"

#: admin/settings.php:481
#@ mantra
msgid "Slide 2"
msgstr "Snímek 2"

#: admin/settings.php:496
#@ mantra
msgid "Slide 3"
msgstr "Snímek 3"

#: admin/settings.php:511
#@ mantra
msgid "Slide 4"
msgstr "Snímek 4"

#: admin/settings.php:526
#@ mantra
msgid "Slide 5"
msgstr "Snímek 5"

#: admin/settings.php:548
#@ mantra
msgid "Number of columns:"
msgstr "Počet sloupců:"

#: admin/settings.php:558
#@ mantra
msgid "Image Height:"
msgstr "Výška obrázku:"

#: admin/settings.php:561
#@ mantra
msgid "Read more text:"
msgstr "Číst dále:"

#: admin/settings.php:564
#@ mantra
msgid "The linked text that appears at the bottom of all the columns. You can delete all text inside if you don't want it."
msgstr "Související text, který se zobrazí v dolní části jednotlivých sloupců. Můžete také veškerý text uvnitř odstranit, pokud jej tam nechcete."

#: admin/settings.php:568
#@ mantra
msgid "1st Column"
msgstr "1. sloupec"

#: admin/settings.php:583
#@ mantra
msgid "2nd Column"
msgstr "2. sloupec"

#: admin/settings.php:598
#@ mantra
msgid "3rd Column"
msgstr "3. sloupec"

#: admin/settings.php:613
#@ mantra
msgid "4th Column"
msgstr "4. sloupec"

#: admin/settings.php:635
#@ mantra
msgid "Extra Text"
msgstr "Vybraný text"

#: admin/settings.php:637
#@ mantra
msgid ""
"More text for your front page. The top title is above the slider, the second title between the slider and the columns and 2 more rows of text under the columns.\n"
"\t\t It's all optional so leave any input field empty if it's not required. "
msgstr ""
"Další text pro titulní stránku. Horní titulek je nad sliderem, druhý mezi sliderem a sloupci, je-li a 2 více řádků textu ve sloupci.\n"
"\t\t Vše je volitelné, pokud nechcete tato vstupní pole vyplňovat, nemusíte."

#: admin/settings.php:640
#@ mantra
msgid "Top Title"
msgstr "Horní titulek"

#: admin/settings.php:641
#@ mantra
msgid "Second Title"
msgstr "Druhý titulek"

#: admin/settings.php:644
#@ mantra
msgid "Title color"
msgstr "Barva titulku"

#: admin/settings.php:648
#@ mantra
msgid "Bottom Text 1"
msgstr "Spodní text 1"

#: admin/settings.php:650
#@ mantra
msgid "Bottom Text 2"
msgstr "Spodní text 2"

#: admin/settings.php:658
#@ mantra
msgid "Hide areas"
msgstr "Skrýt pole"

#: admin/settings.php:660
#@ mantra
msgid "Choose the areas to hide on the first page."
msgstr "Vyberte pole pro skrytí na první stránce."

#: admin/settings.php:672
#@ mantra
msgid "Hide the header area (image or background color)."
msgstr "Skrýt oblast záhlaví (obrázek nebo barvu pozadí)."

#: admin/settings.php:676
#@ mantra
msgid "Hide the main menu (the top navigation tabs)."
msgstr "Skrytí hlavní menu (horní navigační panel)."

#: admin/settings.php:680
#@ mantra
msgid "Hide the footer widgets. "
msgstr "Skrýt widgety v zápatí."

#: admin/settings.php:684
#@ mantra
msgid "Hide the footer (copyright area)."
msgstr "Skrýt zápatí (oblast copyrightu)."

#: admin/settings.php:688
#@ mantra
msgid "Hide the white color. Only the background color remains."
msgstr "Skrýt bílou barvu. Zůstane pouze barva pozadí."

#: admin/settings.php:708
#@ mantra
msgid "Select the header's height. After saving the settings make sure you reupload a new header image (if you're using one). The header's width will be = "
msgstr "Vyberte výšku záhlaví. Po uložení nastavení se ujistěte, že se nový obrázek v záhlaví zobrazil (pokud jej používáte). Šířka hlavičky je ="

#: admin/settings.php:715
#@ default
msgid "Define header image"
msgstr "Vyberte obrázek záhlaví"

#: admin/settings.php:716
#@ mantra
msgid "The header image should not be used to display logos.<br> Enable ratio preservation to force the header image aspect ratio. Keep in mind that short images will become very small on mobile devices."
msgstr "Obrázek v záhlaví by neměl být používán pro zobrazení loga.<br> Povolte zachování poměru mezi velikostí záhlaví a obrázku. Mějte na paměti, že malé snímky budou velmi malé na mobilních zařízeních."

#: admin/settings.php:739
#@ mantra
msgid "Enable or disable the round corners for the main menu items."
msgstr "Povolte nebo zakažte zaoblené rohy pro hlavní položky menu."

#: admin/settings.php:747
#@ mantra
msgid "Site Title and Description"
msgstr "Název a popis stránky"

#: admin/settings.php:747
#@ mantra
msgid "Custom Logo"
msgstr "Vlastní logo"

#: admin/settings.php:747
#@ mantra
msgid "Clickable header image"
msgstr "Klikatelný obrázek záhlaví"

#: admin/settings.php:747
#@ mantra
msgid "Empty"
msgstr "Prázdný"

#: admin/settings.php:755
#@ mantra
msgid "Choose what to display inside your header area."
msgstr "Vyberte, co se má zobrazit uvnitř oblasti záhlaví."

#: admin/settings.php:765
#@ mantra
msgid "Custom Logo upload. The logo will appear over the heder image if you have used one."
msgstr "Vlastní logo nahráno. Logo se zobrazí v oblasti záhlaví, ale jen pokud jste použili jedno."

#: admin/settings.php:774
#@ mantra
msgid "top"
msgstr "Nahoře"

#: admin/settings.php:775
#@ mantra
msgid "left"
msgstr "vlevo"

#: admin/settings.php:778
#@ mantra
msgid "Select the top spacing for the header. Use it to better position your site title and description or custom logo inside the header. "
msgstr "Vyberte horní mezeru pro záhlaví. Jejím použitím můžete lépe umístit titulek své stránky a její popis nebo vlastní logo v záhlaví."

#: admin/settings.php:788
#@ mantra
msgid "Limitations: It has to be an image. It should be max 64x64 pixels in dimensions. Recommended file extensions .ico and .png. <br/><b>Note that some browsers do not display the changed favicon instantly.</b>"
msgstr "Omezení: Musí to být obrázek. Měl by mít rozměry max. 64x64 pixelů. Doporučené přípony souborů jsou .ico  a .png.. <br/><b>Upozorňujeme, že některé prohlížeče nezobrazují změněné favicony okamžitě.</b>"

#: admin/settings.php:811
#@ mantra
msgid "Select the font size you'll use in your blog. Pages, posts and comments will be affected. Buttons, Headers and Side menus will remain the same."
msgstr "Zvolte velikost písma, které budete používat na svém blogu. Týká se to stránek, příspěvků a komentářů.. Tlačítka, záhlaví a vedlejší menu zůstanou beze změn.."

#: admin/settings.php:855
#@ mantra
msgid "Select the font family you'll use in your blog. All content text will be affected (including menu buttons). "
msgstr "Zvolte typ písma, které budete používat ve svém blogu. Týká se to veškerého textového obsahu (včetně tlačítek v menu)."

#: admin/settings.php:857
#: admin/settings.php:907
#: admin/settings.php:958
#: admin/settings.php:1010
#@ mantra
msgid "Or insert your Google Font below. Please only isert the <strong>name</strong> of the font.<br /> Ex: Marko One. Go to <a href='http://www.google.com/webfonts' > google fonts </a> for some font inspiration."
msgstr "Nebo níže vložte vybraný Google Font. Vložte pouze <strong>název</strong> písma.<br/> Pozn.:. Přejděte na <a href='http://www.google.com/webfonts'> google fonts </ a> pro inspiraci."

#: admin/settings.php:904
#@ mantra
msgid "Select the font family you want for your titles. It will affect post titles and page titles. Leave 'Default' and the general font you selected will be used."
msgstr "Zvolte typ písma, které chcete použít pro titulky. Týká se to názvů příspěvků a názvů stránek. Při volbě 'default' bude použito obecné písmo."

#: admin/settings.php:956
#@ mantra
msgid "Select the font family you want your sidebar(s) to have. Text in sidebars will be affected, including any widgets. Leave 'Default' and the general font you selected will be used."
msgstr "Zvolte typ písma, které chcete použít v sidebaru(ech). Týká se to textu v postranních sloupcích, včetně widgetů. Při volbě 'default' bude použito obecné písmo."

#: admin/settings.php:1007
#@ mantra
msgid "Select the font family you want your headings to have (h1 - h6 tags will be affected). Leave 'Default' and the general font you selected will be used."
msgstr "Zvolte typ písma, které chcete použít pro nadpisy (h1 - h6). Při volbě 'default' bude použito obecné písmo."

#: admin/settings.php:1019
#: admin/settings.php:1034
#: admin/settings.php:1049
#: admin/settings.php:1109
#: admin/settings.php:1124
#: admin/settings.php:1139
#@ mantra
msgid "Default"
msgstr "Default"

#: admin/settings.php:1027
#@ mantra
msgid "Post Header Font size. Leave 'Default' for normal settings (size value will be as set in the CSS)."
msgstr "Velikost písma v záhlaví příspěvku. Volba 'default' znamená normální nastavení (hodnota velikosti bude taková, jaká je uvedená v CSS)."

#: admin/settings.php:1042
#@ mantra
msgid "Sidebar Font size. Leave 'Default' for normal settings (size value will be as set in the CSS)."
msgstr "Velikost písma sidebaru. Volba 'default' znamená normální nastavení (hodnota velikosti bude taková, jaká je uvedená v CSS)."

#: admin/settings.php:1049
#: admin/settings.php:1373
#: admin/settings.php:1884
#@ mantra
msgid "Left"
msgstr "Vlevo"

#: admin/settings.php:1049
#: admin/settings.php:1373
#: admin/settings.php:1884
#@ mantra
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"

#: admin/settings.php:1049
#@ mantra
msgid "Justify"
msgstr "Do bloku"

#: admin/settings.php:1049
#: admin/settings.php:1373
#: admin/settings.php:1884
#@ mantra
msgid "Center"
msgstr "Na střed"

#: admin/settings.php:1057
#@ mantra
msgid "This overwrites the text alignment in posts and pages. Leave 'Default' for normal settings (alignment will remain as declared in posts, comments etc.)."
msgstr "Toto přepíše zarovnání textu v příspěvcích a na stránkách. Volba 'default' znamená normální nastavení (zarovnání zůstane takové, jaké je deklarované v příspěvcích, komentářích apod.)."

#: admin/settings.php:1071
#@ mantra
msgid "Choose the spacing between paragraphs."
msgstr "Vyberte mezeru mezi odstavci."

#: admin/settings.php:1086
#@ mantra
msgid "Choose the indent for your paragraphs."
msgstr "Vyberte odsazení odstavců."

#: admin/settings.php:1102
#@ mantra
msgid "Disable the default header and title indent (left margin)."
msgstr "Vypnout defaultní  název v záhlaví a odsazení (vlevo)."

#: admin/settings.php:1117
#@ mantra
msgid "Text line height. The height between 2 rows of text. Leave 'Default' for normal settings (size value will be as set in the CSS)."
msgstr "Výška řádků textu (výška mezi 2 řádky textu). Volba 'default' znamená normální nastavení (hodnota velikosti bude taková, jaká je uvedená v CSS)."

#: admin/settings.php:1132
#@ mantra
msgid "The space between <i>words</i>. Leave 'Default' for normal settings (size value will be as set in the CSS)."
msgstr "Mezera mezi <i>slovy</i>. Volba 'default' zobrazí normální nastavení (hodnota velikosti bude taková, jaká je uvedená v CSS)."

#: admin/settings.php:1147
#@ mantra
msgid "The space between <i>letters</i>. Leave 'Default' for normal settings (size value will be as set in the CSS)."
msgstr "Mezera mezi <i>písmeny</i>. Volba 'default' zobrazí normální nastavení (hodnota velikosti bude taková, jaká je uvedená v CSS)."

#: admin/settings.php:1164
#@ mantra
msgid "Disable the default text shadow on headers and titles."
msgstr "Vypnout výchozí stín u textu v záhlaví a v titulcích."

#: admin/settings.php:1172
#@ default
msgid "Define background image"
msgstr "Definovat obrázek na pozadí"

#: admin/settings.php:1181
#@ mantra
msgid "Background color (Default value is 444444)."
msgstr "Barva pozadí (výchozí hodnota je 444444)."

#: admin/settings.php:1189
#@ mantra
msgid "Header background color (Default value is 333333). You can delete all inside text for no background color."
msgstr "Barva pozadí záhlaví (výchozí hodnota je 333333). Přepíše všechny texty, dosud bez barvy pozadí."

#: admin/settings.php:1196
#@ mantra
msgid "Content background color (Default value is FFFFFF). Works best with really light colors."
msgstr "Barva pozadí obsahu (výchozí hodnota je FFFFFF). Nejlépe vynikne se světlými barvami."

#: admin/settings.php:1203
#@ mantra
msgid "Main menu background color (Default value is FAFAFA). Should be the same color as the content bg or something just as light."
msgstr "Barva pozadí hlavního menu (výchozí hodnota je FAFAFA). Měla by být stejné barvy jako pozadí obsahu nebo podobná, světlejší."

#: admin/settings.php:1210
#@ mantra
msgid "First sidebar background color (Default is no color for a transparent sidebar)."
msgstr "Barva pozadí prvního sidebaru (výchozí hodnota je transparentní sidebar)."

#: admin/settings.php:1217
#@ mantra
msgid "Second sidebar background color (Default is no color for a transparent sidebar)."
msgstr "Barva pozadí druhého sidebaru (výchozí hodnota je transparentní sidebar)."

#: admin/settings.php:1225
#@ mantra
msgid "Footer widget-area background color. (Default value is 171717)."
msgstr "Barva pozadí prostoru pro widgety v zápatí. (výchozí hodnota je 171717)."

#: admin/settings.php:1233
#@ mantra
msgid "Footer background color (Default value is 222222)."
msgstr "Barva pozadí zápatí (výchozí hodnota je 222222)."

#: admin/settings.php:1241
#@ mantra
msgid "Your blog's title color (Default value is 0D85CC)."
msgstr "Barva titulu vašeho blogu (Výchozí hodnota je 0D85CC)."

#: admin/settings.php:1249
#@ mantra
msgid "Your blog's description color(Default value is 222222)."
msgstr "Barva popisu vašeho blogu (výchozí hodnota je 222222)."

#: admin/settings.php:1257
#@ mantra
msgid "Content Text Color (Default value is 333333)."
msgstr "Barva textu obsahu (výchozí hodnota je 333333)."

#: admin/settings.php:1265
#@ mantra
msgid "Links color (Default value is 0D85CC)."
msgstr "Barvy odkazu (výchozí hodnota je 0D85CC)."

#: admin/settings.php:1273
#@ mantra
msgid "Links color on mouse over (Default value is 333333)."
msgstr "Barva zaměřeného odkazu (výchozí hodnota je 333333)."

#: admin/settings.php:1281
#@ mantra
msgid "Post Header Text Color (Default value is 333333)."
msgstr "Barva textu názvu příspěvku (výchozí hodnota je 333333)."

#: admin/settings.php:1289
#@ mantra
msgid "Post Header Text Color on Mouse over (Default value is 000000)."
msgstr "Barva textu zaměřeného názvu příspěvku (výchozí hodnota je 000000)."

#: admin/settings.php:1297
#@ mantra
msgid "Sidebar Header Background color (Default value is 444444)."
msgstr "Brva pozadí záhlaví sidebaru (výchozí hodnota je 444444)"

#: admin/settings.php:1306
#@ mantra
msgid "Sidebar Header Text Color(Default value is 2EA5FD)."
msgstr "Barva textu v záhlaví sidebaru (výchozí hodnota je 2EA5FD)."

#: admin/settings.php:1314
#@ mantra
msgid "Footer Widget Text Color (Default value is 0D85CC)."
msgstr "Barva textu ve widgetu v zápatí (výchozí hodnota je 0D85CC)."

#: admin/settings.php:1322
#@ mantra
msgid "Footer Widget Link Color (Default value is 666666)."
msgstr "Barva odkazu ve widgetu v zápatí (výchozí hodnota je 666666)."

#: admin/settings.php:1330
#@ mantra
msgid "Footer Widget Link Color on Mouse Over (Default value is 888888)."
msgstr "Barva zaměřeného odkazu ve widgetu v zápatí (výchozí hodnota je 888888)."

#: admin/settings.php:1352
#@ mantra
msgid "Show breadcrumbs at the top of the content area. Breadcrumbs are a form of navigation that keeps track of your location withtin the site."
msgstr "Zobrazit drobečkovou navigaci v horní části obsahu. Drobečková navigace je forma navigaci, která zajišťuje informace o momentální poloze v daném webu."

#: admin/settings.php:1367
#@ mantra
msgid "Show numbered pagination. Where there is more than one page, instead of the bottom <b>Older Posts</b> and <b>Newer posts</b> links you have a numbered pagination. "
msgstr "Zobrazit číslování stránek ve spodní části stránky u webů, které mají více než jednu stránku. Odkazy <b>Starší příspěvky</b> a <b>Novější příspěvky</b> zobrazí čísla stránek."

#: admin/settings.php:1381
#@ mantra
msgid "Select the desired main menu items alignment. Center option is only valid for single line menus."
msgstr "Vyberte zarovnání položek v hlavním menu. Volba Na střed je platná pouze pro jednotlivé odkazy v menu."

#: admin/settings.php:1388
#: admin/settings.php:1451
#@ mantra
msgid "White"
msgstr "Býlá"

#: admin/settings.php:1388
#@ mantra
msgid "Light"
msgstr "Světlá"

#: admin/settings.php:1388
#@ mantra
msgid "Light Gray"
msgstr "Světle šedá"

#: admin/settings.php:1388
#: admin/settings.php:1451
#@ mantra
msgid "Gray"
msgstr "Šedá"

#: admin/settings.php:1388
#@ mantra
msgid "Dark Gray"
msgstr "Tmavě šedá"

#: admin/settings.php:1388
#@ mantra
msgid "Black"
msgstr "Černá"

#: admin/settings.php:1396
#@ mantra
msgid "This setting changes the look of your captions. Images that are not inserted through captions will not be affected."
msgstr "Toto nastavení změní vzhled vašich titulků. Na obrázky, které nejsou vloženy do titulků to nemá vliv."

#: admin/settings.php:1412
#@ mantra
msgid "The border around your inserted images. "
msgstr "Ohraničení kolem vložených obrázků."

#: admin/settings.php:1427
#@ mantra
msgid "The image on top of your captions. "
msgstr "Obrázek v horní části popisků."

#: admin/settings.php:1442
#@ mantra
msgid "The sidebar list bullets. "
msgstr "Odrážky v seznamu v sidebaru."

#: admin/settings.php:1459
#@ mantra
msgid "The background for your post-metas area (under your post tiltes). Gray by default."
msgstr "Pozadí oblasti pro Meta u příspěvku. Ve výchozím nastavení je šedé."

#: admin/settings.php:1467
#: admin/settings.php:1483
#: admin/settings.php:1500
#: admin/settings.php:1515
#: admin/settings.php:1545
#: admin/settings.php:1560
#: admin/settings.php:1576
#: admin/settings.php:1612
#: admin/settings.php:1627
#: admin/settings.php:1642
#: admin/settings.php:1657
#: admin/settings.php:1672
#: admin/settings.php:1687
#: admin/settings.php:1702
#: admin/settings.php:1717
#@ mantra
msgid "Show"
msgstr "Zobrazit"

#: admin/settings.php:1467
#: admin/settings.php:1483
#: admin/settings.php:1500
#: admin/settings.php:1515
#: admin/settings.php:1545
#: admin/settings.php:1576
#: admin/settings.php:1612
#: admin/settings.php:1627
#: admin/settings.php:1642
#: admin/settings.php:1657
#: admin/settings.php:1672
#: admin/settings.php:1687
#: admin/settings.php:1702
#: admin/settings.php:1717
#@ mantra
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"

#: admin/settings.php:1475
#@ mantra
msgid "Hide or show a horizontal rule to separate posts."
msgstr "Skrýtnebo zobrazit horizontální zobrazení samostatných příspěvků."

#: admin/settings.php:1491
#@ mantra
msgid "Hide or show  bullets next to lists that are in your content area (posts, pages etc.)."
msgstr "Skrýt nebo zobrazit odrážky u seznamů v obsahu (příspěvky, stránky, atd.)."

#: admin/settings.php:1508
#@ mantra
msgid "Hide or show Page titles on any <i>created</i> pages. "
msgstr "Skrýt nebo zobrazit názvy stránek na každé <i>vytvořené</i> stránce."

#: admin/settings.php:1523
#@ mantra
msgid "Hide or show Page titles on <i>Category</i> Pages. "
msgstr "Skrýt nebo zobrazit názvy stránek na stránce <i>Rubrika</i>."

#: admin/settings.php:1538
#@ mantra
msgid "Hide table borders and background color."
msgstr "Skrýt ohraničení tabulky a barvu pozadí."

#: admin/settings.php:1553
#@ mantra
msgid "Hide the explanatory text under the comments form. (starts with  <i>You may use these HTML tags and attributes:...</i>)."
msgstr "Skrýt vysvětlující text pod formulářem komentáře (začíná <i>Můžete použít tyto HTML tagy a atributy: ... </i>)."

#: admin/settings.php:1560
#@ mantra
msgid "Hide in posts"
msgstr "Skrýt příspěvek"

#: admin/settings.php:1560
#@ mantra
msgid "Hide in pages"
msgstr "Skrýt stránku"

#: admin/settings.php:1560
#@ mantra
msgid "Hide everywhere"
msgstr "Skrýt vše"

#: admin/settings.php:1568
#@ mantra
msgid "Hide the  <b>Comments are closed</b> text that by default shows up on pages or posts with the comments disabled."
msgstr "Skrýt text <b>Komentáře jsou uzavřeny</b>, který se ve výchozím nastavení zobrazuje na stránkách, nebo u komentářů u příspěvků pro zdravotně postižené."

#: admin/settings.php:1584
#@ mantra
msgid "Hide the <b>Comments off</b> text next to posts that have comments disabled."
msgstr "Skrýt text <b>Komentáře jsou uzavřeny</b> u příspěvků s komentáři pro zdravotně postižené."

#: admin/settings.php:1600
#@ mantra
msgid "Enable the Back to Top button. The button appears after scrolling the page down."
msgstr "Zapnout tlačítko Zpět na začátek. Zobrazí se tlačítko po rolování stránky."

#: admin/settings.php:1620
#@ mantra
msgid "Hide or show the <strong>Leave a comment</strong> or <strong>x Comments</strong> next to posts or post excerpts."
msgstr "Skrýt nebo zobrazit <strong>Komentovat</strong> nebo <strong>x Komentářů</ strong> vedle příspěvků nebo u úryvků příspěvků."

#: admin/settings.php:1635
#@ mantra
msgid "Hide or show the post date."
msgstr "Skrýt nebo zobrazit datum u příspěvku."

#: admin/settings.php:1650
#@ mantra
msgid "Show the post time with the date. Time will not be visible if the Post Date is hidden."
msgstr "Zobrazit Čas odeslání s datem příspěvku. Čas nebude zobrazen, pokud je skryto Datum příspěvku."

#: admin/settings.php:1665
#@ mantra
msgid "Hide or show the post author."
msgstr "Skrýt nebo zobrazit autora příspěvku."

#: admin/settings.php:1680
#@ mantra
msgid "Hide the post category."
msgstr "Skrýt nebo zobrazit rubriku příspěvku."

#: admin/settings.php:1695
#@ mantra
msgid "Hide the 'Bookmark permalink'."
msgstr "Skrýt trvalý odkaz 'Záložka'."

#: admin/settings.php:1710
#@ mantra
msgid "Hide the meta bar. All meta info in it will be hidden."
msgstr "Skrýt panel meta. Všechny meta infomace budou skryty."

#: admin/settings.php:1725
#@ mantra
msgid "Hide the post tags."
msgstr "Skrýt štítky u příspěvků"

#: admin/settings.php:1738
#: admin/settings.php:1753
#: admin/settings.php:1769
#@ mantra
msgid "Excerpt"
msgstr "Úryvek"

#: admin/settings.php:1738
#: admin/settings.php:1753
#: admin/settings.php:1769
#@ mantra
msgid "Full Post"
msgstr "Celý příspěvek"

#: admin/settings.php:1746
#@ mantra
msgid "Excerpts on the main page. Only standard posts will be affected. All other post formats (aside, image, chat, quote etc.) have their specific formating."
msgstr "Úryvky na hlavní straně. Týká se pouze standardních příspěvků. Všechny ostatní formy příspěvků (stránky, obrázky, chat, citace atd.) mají i nadále své specifické formátování."

#: admin/settings.php:1761
#@ mantra
msgid "Choose if you want the sticky posts on your home page to be visible in full or just the excerpts. "
msgstr "Vyberte, zda mají být důležité příspěvky na vaší domovské stránce viditelné celé nebo jen v úryvcích."

#: admin/settings.php:1777
#@ mantra
msgid "Excerpts on archive, categroy and search pages. Same as above, only standard posts will be affected."
msgstr "Úryvky z archivu, rubrik a vyhledávacích stránek. Stejné jako výše, týká se jen standardních příspěvků."

#: admin/settings.php:1785
#@ mantra
msgid ""
"The number of words an excerpt will have. When that number is reached the post will be interrupted by a <i>Continue reading</i> link that\n"
"\t\t\t\t\t\t\twill take the reader to the full post page."
msgstr ""
"Počet slov v úryvku. Je-li ho dosaženo, příspěvek bude přerušen a zobrazí se odkaz <i>Číst dále</i>, Po kliknutí na něj\n"
"\t\t\t\t\t\t\t,si čtenář může zobrazit celou stránku."

#: admin/settings.php:1801
#@ mantra
msgid "Enable the Magazine Layout. This layout applies to pages with posts and shows 2 posts per row."
msgstr "Zapnout rozvržení časopisu. Toto uspořádání se vztahuje na stránky s příspěvky a zobrazuje 2 příspěvky vedle sebe."

#: admin/settings.php:1808
#@ mantra
msgid "Replaces the three dots ('[...])' that are appended automatically to excerpts."
msgstr "Nahradí tři tečky (\"[...])\", které jsou automaticky zobrazeny v úryvcích."

#: admin/settings.php:1815
#@ mantra
msgid "Edit the 'Continue Reading' link added to your post excerpts."
msgstr "Upravený odkaz na 'Číst dále\" bude přidán k úryvku vašeho příspěvku."

#: admin/settings.php:1861
#@ mantra
msgid "Show featured images as thumbnails on posts. The images must be selected for each post in the Featured Image section."
msgstr "Zobrazit dané obrázky jako miniatury u příspěvků. Snímky musí být vybrány pro každý příspěvek zvlášť."

#: admin/settings.php:1876
#@ mantra
msgid "Show the first image that you inserted in a post as a thumbnail. If you enable this option, the first image in your post will be used even if you selected a Featured Image in you post."
msgstr "Zobrazit první snímek, který jste vložili v příspěvku jako miniaturu. Pokud povolíte tuto možnost, bude použit první obrázek v příspěvku, i když jste pro publikování vybrali jiný obrázek."

#: admin/settings.php:1892
#@ mantra
msgid "Thumbnail alignment."
msgstr "Zarovnání náhledu"

#: admin/settings.php:1909
#@ mantra
msgid "The size you want the thumbnails to have (in pixels). By default imges will be scaled with aspect ratio kept. Choose to crop the images if you want the exact size."
msgstr "Velikost, jakou má mít miniatura (v pixelech). Ve výchozím nastavení bude obrázek zmenšen a zůstane zachován poměr stran. Vyberte, zda chcete obrázek oříznout, pokud chcete přesnou velikost."

#: admin/settings.php:1925
#@ mantra
msgid ""
"Show featured images on headers. The header will be replaced with a featured image if you selected it as a Featured Image in the post and\n"
"\t\t\t\t\t\t\tand if it is bigger or at least equal to the current header size."
msgstr ""
"Zobrazit dané obrázky v záhlaví. V záhlaví bude daný obrazek nahrazen, pokud jste jej vybrali jako obrázek v příspěvku a\n"
"\t\t\t\t\t\t\t pokud je větší nebo alespoň roven aktuální velikosti záhlaví."

#: admin/settings.php:1941
#@ mantra
msgid "Select your desired Social network from the left dropdown menu and insert your corresponding address in the right input field. (ex: <i>http://www.facebook.com/yourname</i> )"
msgstr "Vyberte požadovanou sociální síť z rozbalovací nabídky vlevo a vložte odpovídající adresu do pravého vstupního pole. (př: <i>http://www.facebook.com/yourname</i>)"

#: admin/settings.php:1942
#@ mantra
msgid "You can insert up to 5 different social sites and addresses."
msgstr "Vložte až 5 různých adres sociálních sítí."

#: admin/settings.php:1943
#@ mantra
msgid "There are a total of 27 social networks to choose from. "
msgstr "Vybrat si můžete celkem z 27 sociálních sítí."

#: admin/settings.php:1944
#@ mantra
msgid "You can leave any number of inputs empty. "
msgstr "Můžete vynechat libovolný počet prázdných vstupních polí."

#: admin/settings.php:1945
#@ mantra
msgid "You can choose the same social media any number of times.  "
msgstr "Můžete si zvolit stejnou sociální síť, kolikrát chcete."

#: admin/settings.php:2020
#@ mantra
msgid "Choose the <b>areas</b> where to display the social icons."
msgstr "Vyberte <b>oblast</b> pro zobrazení ikon sociálních sítí."

#: admin/settings.php:2033
#@ mantra
msgid "Insert custom text or HTML code that will appear last in you footer. <br /> You can use HTML to insert links, images and special characters like &copy ."
msgstr "Vložte vlastní text nebo HTML kód, který se objeví na konci zápatí. <br /> Můžete použít HTML odkazy, obrázky a speciální znaky, jako např. ©."

#: admin/settings.php:2041
#@ mantra
msgid "Insert your custom CSS here. Any CSS declarations made here will overwrite Mantra's (even the custom options specified right here in the Mantra Settings page). <br> Your custom CSS will be preserved when updating the theme.<br> The &ltstyle&gt tags are not needed."
msgstr "Sem vložte své vlastní CSS. Jakýkoliv CSS sem vložený přepíše šablonu Mantra (i vlastní možnosti, uvedené přímo zde na stránce Nastavení šablony Mantra). <br> Vlastní CSS bude zachováno i při aktualizaci šablony. <br> &ltStyly&gt tagů nejsou potřeba."

#: admin/settings.php:2048
#@ mantra
msgid "Insert your custom Javascript code here. (Google Analytics and any other forms of Analytic software).<br> The &ltscript&gt tags are not needed."
msgstr "Zde vložte vlastní kód JavaScriptu. (Google Analytics a jakékoliv jiné formy analytického softwaru).<br> &ltScripty&gt tagů nejsou potřeba."

#: admin/settings.php:2061
#@ mantra
msgid "Enable Mantra's Search Engine Optimization. This is enabled by default and should only be disabled if you are using a SEO plugin."
msgstr "Povolit Mantra Search Engine Optimization. To je ve výchozím nastavení povoleno a mělo by být zakázáno pouze v případě, že používáte SEO plugin."

#: admin/settings.php:2073
#@ mantra
msgid "Auto"
msgstr "Auto"

#: admin/settings.php:2073
#@ mantra
msgid "Manual"
msgstr "Manuální"

#: includes/theme-comments.php:28
#@ mantra
msgid "says:"
msgstr "říká:"

#: includes/theme-comments.php:34
#@ mantra
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Váš komentář čeká na schválení."

#. translators: 1: date, 2: time
#: includes/theme-comments.php:41
#@ mantra
msgid "at"
msgstr "na"

#: includes/theme-comments.php:41
#: includes/theme-comments.php:58
#@ mantra
msgid "(Edit)"
msgstr "(Editovat)"

#: includes/theme-comments.php:58
#@ mantra
msgid "Pingback: "
msgstr "Pingback: "

#: includes/theme-comments.php:85
#@ mantra
msgid "Leave a comment"
msgstr "Komentovat"

#: includes/theme-comments.php:85
#@ mantra
msgid "<b>1</b> Comment"
msgstr "<b>1</b> komentář"

#: includes/theme-comments.php:85
#@ mantra
msgid "<b>%</b> Comments"
msgstr "<b>%</b> komentáře"

#: includes/theme-comments.php:107
#@ mantra
msgid "Older Comments"
msgstr "Starší komentáře"

#: includes/theme-comments.php:108
#@ mantra
msgid "Newer Comments"
msgstr "Novější komentáře"

#: includes/theme-functions.php:58
#@ mantra
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: includes/theme-functions.php:269
#@ mantra
msgid "Home Page"
msgstr "Domovská stránka"

#: includes/theme-functions.php:342
#@ mantra
msgid "Powered by"
msgstr "Vytvořil"

#: includes/theme-loop.php:166
#@ mantra
msgid "By "
msgstr "Autor"

#: includes/theme-loop.php:206
#@ mantra
msgid " Bookmark the "
msgstr "Záložka pro"

#: includes/theme-loop.php:206
#: includes/theme-loop.php:208
#: includes/theme-loop.php:210
#@ mantra
msgid "Permalink to"
msgstr "Trvalý odkaz na"

#: includes/theme-loop.php:206
#: includes/theme-loop.php:208
#: includes/theme-loop.php:210
#@ mantra
msgid "permalink"
msgstr "trvalý odkaz"

#: includes/theme-loop.php:208
#: includes/theme-loop.php:210
#@ mantra
msgid "Bookmark the "
msgstr "Záložka pro"

#: includes/theme-loop.php:232
#@ mantra
msgid "<span class=\"meta-nav\">&laquo;</span> Older posts"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">&laquo;</span> Starší příspěvky"

#: includes/theme-loop.php:233
#@ mantra
msgid "Newer posts <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"
msgstr "Novější příspěvky <span class=\"meta-nav\">&raquo;</span>"

#: includes/theme-seo.php:26
#, php-format
#@ mantra
msgid "Page %s"
msgstr "Stránka %s"

#: includes/theme-setup.php:91
#@ mantra
msgid "Primary Navigation"
msgstr "Hlavní navigace"

#: includes/theme-setup.php:92
#@ mantra
msgid "Top Navigation"
msgstr "Vrchní navigace"

#: includes/theme-setup.php:93
#@ mantra
msgid "Footer Navigation"
msgstr "Navigace v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:129
#@ mantra
msgid "mantra"
msgstr "Mantra"

#: includes/theme-setup.php:188
#@ mantra
msgid "Skip to content"
msgstr "Zpět na obsah"

#: includes/theme-setup.php:215
#@ mantra
msgid "Primary Widget Area - Sidebar 1"
msgstr "První prostor pro widgety - Sidebar 1"

#: includes/theme-setup.php:217
#@ mantra
msgid "Primary widget area - Sidebar 1"
msgstr "První prostor pro widgety - Sidebar 1"

#: includes/theme-setup.php:226
#@ mantra
msgid "Secondary Widget Area - Sidebar 1"
msgstr "Druhý prostor pro widgety - Sidebar 1"

#: includes/theme-setup.php:228
#@ mantra
msgid "Secondary widget area - Sidebar 1"
msgstr "Druhý prostor pro widgety - Sidebar 1"

#: includes/theme-setup.php:237
#@ mantra
msgid "Third Widget Area - Sidebar 2"
msgstr "Třetí prostor pro widgety - Sidebar 2"

#: includes/theme-setup.php:239
#@ mantra
msgid "Third widget area - Sidebar 2"
msgstr "Třetí prostor pro widgety - Sidebar 2"

#: includes/theme-setup.php:248
#@ mantra
msgid "Fourth Widget Area - Sidebar 2"
msgstr "Čtvrtý prostor pro widgety - Sidebar 2"

#: includes/theme-setup.php:250
#@ mantra
msgid "Fourth widget area  - Sidebar 2"
msgstr "Čtvrtý prostor pro widgety - Sidebar 2"

#: includes/theme-setup.php:259
#@ mantra
msgid "First Footer Widget Area"
msgstr "První prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:261
#@ mantra
msgid "First footer widget area"
msgstr "První prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:270
#@ mantra
msgid "Second Footer Widget Area"
msgstr "Druhý prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:272
#@ mantra
msgid "Second footer widget area"
msgstr "Druhý prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:281
#@ mantra
msgid "Third Footer Widget Area"
msgstr "Třetí prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:283
#@ mantra
msgid "The third footer widget area"
msgstr "Třetí prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:292
#@ mantra
msgid "Fourth Footer Widget Area"
msgstr "Čtvrtý prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:294
#@ mantra
msgid "The fourth footer widget area"
msgstr "Čtvrtý prostor pro widgety v zápatí"

#: includes/theme-setup.php:303
#: includes/theme-setup.php:305
#@ mantra
msgid "Above content Widget Area"
msgstr "Horní část prostoru pro widgety"

#: includes/theme-setup.php:314
#: includes/theme-setup.php:316
#@ mantra
msgid "Below Content Widget Area"
msgstr "Spodní část prostoru pro widgety"

#: admin/settings.php:403
#@ mantra
msgid "Select the content you want to load in your slides:"
msgstr ""

#: admin/settings.php:2062
#@ mantra
msgid "All title tags are handled automatically by Mantra."
msgstr ""

#: admin/settings.php:2065
#@ mantra
msgid "Homepage Meta Description"
msgstr ""

#: admin/settings.php:2067
#@ mantra
msgid "This is unique and you should fill this in. Describe your site the best you can and try not to go over 160 characters."
msgstr ""

#: admin/settings.php:2081
#@ mantra
msgid ""
"<u>Auto</u> - Mantra will automatically add post expcerpts to 'page' and 'post'\tmeta descriptions.<br>\n"
"\t\t\t\t\t   <u>Manual</u> - you will enable a new custom field in your post/page admin section where you can type the exact description you want for every post and page.<br>\n"
"\t\t\t\t\t   For category pages, the actual category descriptions will be used. Go to Posts > Categories and you can fill in a description for every category you have."
msgstr ""

#: admin/settings.php:2090
#@ mantra
msgid "Do not use"
msgstr ""

#: admin/settings.php:2100
#@ mantra
msgid "If you want to show an author in the meta tags."
msgstr ""

#: archive.php:29
#@ mantra
msgctxt "monthly archives date format"
msgid "F Y"
msgstr ""

#: archive.php:31
#@ mantra
msgctxt "yearly archives date format"
msgid "Y"
msgstr ""

#: attachment.php:33
#: includes/theme-loop.php:168
#, php-format
#@ mantra
msgid "View all posts by %s"
msgstr ""

#: content-aside.php:16
#: content-chat.php:16
#: content-gallery.php:19
#: content-gallery.php:56
#: content-image.php:15
#: content-link.php:16
#: content-quote.php:14
#: content-status.php:15
#: content.php:20
#, php-format
#@ mantra
msgid "Permalink to %s"
msgstr ""

#: content-gallery.php:55
#, php-format
#@ mantra
msgid "This gallery contains <a %1$s>%2$s photo</a>."
msgid_plural "This gallery contains <a %1$s>%2$s photos</a>."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/theme-comments.php:94
#, php-format
#@ mantra
msgid "One Response to %2$s"
msgid_plural "%1$s Responses to %2$s"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""

#: includes/theme-functions.php:344
#@ mantra
msgid "Semantic Personal Publishing Platform"
msgstr ""