File: D:/HostingSpaces/KLeeuwen/samenbouwen.in/wwwroot/wp-content/languages/themes/twentyfifteen-nl_NL.po
# Translation of Themes - Twenty Fifteen in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Themes - Twenty Fifteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 21:26:57+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Themes - Twenty Fifteen\n"
#. Description of the theme
msgid "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer."
msgstr "Het standaardthema uit 2015 is schoon, op een blog gericht en ontworpen voor een heldere indruk. TwentyFifteen heeft een eenvoudige en rechttoe-rechtaan typografie, zodat het leesbaar is op een grote verscheidenheid aan schermbreedtes en geschikt is voor vele talen. Het is ontworpen met de gedachte dat mobiel voorop staat, wat betekent dat de inhoud centraal staat, ongeacht of de bezoekers op de site komen m.b.v. een smartphone, tablet, laptop of desktop."
#. Theme Name of the theme
msgid "Twenty Fifteen"
msgstr "TwentyFifteen"
#: functions.php:246
msgid "Light Blue"
msgstr "Licht blauw"
#: functions.php:241
msgid "Bright Blue"
msgstr "Helder blauw"
#: functions.php:236
msgid "Blue Gray"
msgstr "Blauw grijs"
#: functions.php:226
msgid "Dark Purple"
msgstr "Donker paars"
#: functions.php:221
msgid "Light Pink"
msgstr "Licht roze"
#: functions.php:216
msgid "Medium Pink"
msgstr "Mediumroze"
#: functions.php:211
msgid "Dark Brown"
msgstr "Donker bruin"
#: functions.php:201
msgid "White"
msgstr "Wit"
#: functions.php:196
msgid "Light Gray"
msgstr "Licht grijs"
#: functions.php:191
msgid "Dark Gray"
msgstr "Donker grijs"
#. translators: %s: Post title.
#: comments.php:31
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%s”"
msgstr "Een gedachte over “%s”"
#. translators: %s: Post title.
#: inc/template-tags.php:132
msgid "Leave a comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>"
msgstr "Geeft een reactie<span class=\"screen-reader-text\"> op %s</span>"
#: single.php:39
msgid "Previous post:"
msgstr "Vorig bericht:"
#: single.php:38
msgid "Previous"
msgstr "Vorig"
#: single.php:36
msgid "Next post:"
msgstr "Volgend bericht:"
#: single.php:35
msgid "Next"
msgstr "Volgend"
#. translators: %s: Search query.
#: search.php:21
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"
#: inc/template-tags.php:122
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Volledige grootte"
#: inc/template-tags.php:110
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: inc/template-tags.php:101
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: inc/template-tags.php:97 inc/template-tags.php:106
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:91
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: inc/template-tags.php:81
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "Geplaatst op"
#: inc/template-tags.php:58
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "Weergave"
#: inc/template-tags.php:51
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
#: inc/template-tags.php:31
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nieuwere reacties"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Older Comments"
msgstr "Oudere reacties"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigatie door de reacties"
#: inc/customizer.php:239
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: functions.php:231 inc/customizer.php:228
msgid "Purple"
msgstr "Paars"
#: inc/customizer.php:217
msgid "Pink"
msgstr "Roze"
#: functions.php:206 inc/customizer.php:206
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
#: inc/customizer.php:195
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: inc/customizer.php:184
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: inc/customizer.php:103
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur header en zijbalk"
#: inc/customizer.php:79 inc/customizer.php:104 inc/customizer.php:111
msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens."
msgstr "Toegepast op de header op kleine schermen en op de zijbalk op brede schermen."
#: inc/customizer.php:78
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "Tekstkleur header en zijbalk"
#: inc/customizer.php:55
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "Standaard kleurenschema"
#. translators: %s: WordPress version.
#: inc/back-compat.php:38 inc/back-compat.php:50 inc/back-compat.php:67
msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Fifteen vereist minimaal WordPress versie 4.1, maar je gebruikt versie %s. Upgrade WordPress en probeer het nog eens."
#: image.php:88
msgctxt "Parent post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">Gepubliceerd in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
#: image.php:25
msgid "Next Image"
msgstr "Volgende afbeelding"
#: image.php:25
msgid "Previous Image"
msgstr "Vorige afbeelding"
#: header.php:50
msgid "Menu and widgets"
msgstr "Menu en widgets"
#: header.php:27
msgid "Skip to content"
msgstr "Overslaan en naar de inhoud"
#: functions.php:403
msgid "collapse child menu"
msgstr "child-menu inklappen"
#: functions.php:402
msgid "expand child menu"
msgstr "child-menu uitklappen"
#: functions.php:322
msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "geen subset"
#: functions.php:314
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:306
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:298
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:271
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "Voeg hier widgets toe om ze in de zijbalk weer te geven."
#: functions.php:269
msgid "Widget Area"
msgstr "Widgetgebied"
#: functions.php:87
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Sociale links menu"
#: functions.php:86
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primair menu"
#. translators: %s: WordPress
#: footer.php:33
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Mogelijk gemaakt door %s"
#: content-none.php:36
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Het lijkt erop dat er niet te vinden is waar je naar zoekt; misschien helpt zoeken."
#: content-none.php:31
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Helaas, er waren geen overeenkomsten met je zoektermen; probeer het nog eens met wat andere zoektermen."
#. translators: %s: Post editor URL.
#: content-none.php:25
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%s\">Get started here</a>."
msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href=\"%1$s\">Start hier</a>."
#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"
#: content-link.php:60 content.php:61 image.php:74 content-search.php:28
#: content-search.php:33 content-page.php:37
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: content-link.php:39 content.php:41 image.php:61 content-page.php:26
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#. translators: %s: Post title.
#: content-link.php:32 content.php:34 inc/template-tags.php:252
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Verder lezen %s"
#: comments.php:71
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reageren niet meer mogelijk."
#. translators: 1: Number of comments, 2: Post title.
#: comments.php:35
msgctxt "comments title"
msgid "%1$s thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "%1$s een gedachte over “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s gedachtes over “%2$s”"
#. translators: %s: Author display name.
#: author-bio.php:36
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Bekijk alle berichten van %s"
#: author-bio.php:12
msgid "Published by"
msgstr "Gepubliceerd door"
#: content-link.php:43 index.php:50 content.php:45 archive.php:53 search.php:48
#: image.php:65 content-page.php:30
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: index.php:49 archive.php:52 search.php:47
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"
#: index.php:48 archive.php:51 search.php:46
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Het lijkt erop dat er niets kon worden gevonden op deze locatie; probeer het eens met de zoekfunctie."
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oei, deze pagina was niet te vinden."
#. Author of the theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "het WordPress team"
#. Theme URI of the theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
#. Author URI of the theme
#: footer.php:30
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://nl.wordpress.org/"