File: D:/HostingSpaces/PDeckers/dcinstal.com/wwwroot/wp-content/plugins/wp125/translations/wp125-it_IT.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP125 in italiano\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp125\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-01 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Gianni Diurno (aka gidibao) <gidibao@gmail.com>\n"
"Language-Team: Gianni Diurno | http://gidibao.net/ <gidibao@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-Language: Italian\n"
"X-Poedit-Country: ITALY\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
#: adminmenus.php:6
msgid "Manage Ads"
msgstr "Gestione annunci"
#: adminmenus.php:11
msgid "Are you sure you want to deactivate the ad?"
msgstr "Sei certo di volere disattivare l'annuncio?"
#: adminmenus.php:11
#: adminmenus.php:24
#: adminmenus.php:136
msgid "Yes"
msgstr "Sì"
#: adminmenus.php:11
#: adminmenus.php:24
#: adminmenus.php:136
msgid "No!"
msgstr "No!"
#: adminmenus.php:18
msgid "Ad deactivated."
msgstr "Annuncio disattivato."
#: adminmenus.php:24
msgid "Are you sure you want to reactivate the ad?"
msgstr "Sei certo di volere riattivare l'annuncio?"
#: adminmenus.php:31
msgid "Ad activated."
msgstr "Annuncio riattivato"
#: adminmenus.php:35
msgid "Active Ads"
msgstr "Annunci attivi"
#: adminmenus.php:35
msgid "Inactive Ads"
msgstr "Annunci inattivi"
#: adminmenus.php:39
#: adminmenus.php:159
#: adminmenus.php:337
msgid "Slot"
msgstr "Spazio"
#: adminmenus.php:40
#: adminmenus.php:154
#: adminmenus.php:338
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: adminmenus.php:41
#: adminmenus.php:339
msgid "Clicks"
msgstr "Numero di click"
#: adminmenus.php:42
#: adminmenus.php:340
msgid "Start Date"
msgstr "Data di attivazione"
#: adminmenus.php:43
#: adminmenus.php:341
msgid "End Date"
msgstr "Data di termine"
#: adminmenus.php:45
#: adminmenus.php:357
msgid "Add New"
msgstr "Aggiungi nuovo"
#: adminmenus.php:62
msgid "N/A"
msgstr "N/D"
#: adminmenus.php:65
msgid "Edit"
msgstr "Modifica"
#: adminmenus.php:67
msgid "Activate"
msgstr "Attiva"
#: adminmenus.php:69
msgid "Deactivate"
msgstr "Disattiva"
#: adminmenus.php:74
#: adminmenus.php:353
msgid "No ads found."
msgstr "Non é stato trovato alcun annuncio."
#: adminmenus.php:131
msgid "Ad"
msgstr "Annuncio"
#: adminmenus.php:131
msgid "updated."
msgstr "aggiornato."
#: adminmenus.php:136
msgid "Do you really want to delete this ad record? This action cannot be undone."
msgstr "Sei certo di volere cancellare il record per questo annuncio? Questa operazione é irreversibile."
#: adminmenus.php:142
msgid "Ad deleted."
msgstr "Annuncio cancellato."
#: adminmenus.php:146
msgid "Add/Edit Ads"
msgstr "Aggiungi/Modifica annunci"
#: adminmenus.php:155
msgid "Whose ad is this?"
msgstr "di chi é questo annuncio?"
#: adminmenus.php:169
msgid "Target URL"
msgstr "Target URL"
#: adminmenus.php:170
msgid "Where should the ad link to?"
msgstr "link alla pagina "
#: adminmenus.php:183
msgid "Expiration"
msgstr "Scadenza"
#: adminmenus.php:186
msgid "I'll remove it manually"
msgstr "verrà rimosso manunalmente"
#: adminmenus.php:187
#: adminmenus.php:188
#: adminmenus.php:189
#: adminmenus.php:190
msgid "Days"
msgstr "giorni"
#: adminmenus.php:191
msgid "Other"
msgstr "altro"
#: adminmenus.php:193
msgid "Month:"
msgstr "Mese:"
#: adminmenus.php:193
msgid "Day:"
msgstr "Giorno:"
#: adminmenus.php:193
msgid "Year:"
msgstr "Anno:"
#: adminmenus.php:193
msgid "Use 00/00/0000 for manual removal."
msgstr "Utilizza 00/00/0000 per la rimozione manuale."
#: adminmenus.php:209
msgid "Click Tracking"
msgstr "Tracciamento click"
#: adminmenus.php:210
msgid "Count the number of times this ad is clicked"
msgstr "Conteggio delle impressioni"
#: adminmenus.php:215
msgid "Ad Image"
msgstr "Immagine annuncio"
#: adminmenus.php:220
msgid "Save Ad"
msgstr "Salva l'annnuncio"
#: adminmenus.php:220
msgid "Delete Ad"
msgstr "Cancella l'annuncio"
#: adminmenus.php:263
#: adminmenus.php:357
#: wp125.php:72
msgid "Settings"
msgstr "Impostazioni"
#: adminmenus.php:268
msgid "Ad Orientation"
msgstr "Disposizione annunci"
#: adminmenus.php:271
msgid "One Column"
msgstr "una colonna"
#: adminmenus.php:272
msgid "Two Column"
msgstr "due colonne"
#: adminmenus.php:274
msgid "How many columns should the ads be displayed in?"
msgstr "In quante colonne desideri siano disposti gli annunci?"
#: adminmenus.php:278
msgid "Number of Ad Slots"
msgstr "Numero degli spazi pubblicitari"
#: adminmenus.php:279
msgid "How many ads should be shown?"
msgstr "Quanti annunci desideri siano mostrati?"
#: adminmenus.php:283
msgid "Ad Order"
msgstr "Disposizione degli annunci"
#: adminmenus.php:286
msgid "Normal"
msgstr "normale"
#: adminmenus.php:287
msgid "Random"
msgstr "casuale"
#: adminmenus.php:292
msgid "Widget Title"
msgstr "Titolo widget"
#: adminmenus.php:293
msgid "The title to be displayed in the widget."
msgstr "Il titolo che verrà mostrato nel widget."
#: adminmenus.php:293
#: adminmenus.php:308
msgid "(Leave blank to disable.)"
msgstr "(Lascia in bianco per nessun titolo)"
#: adminmenus.php:297
msgid "Ad Sales Page"
msgstr "Pagina vendita spazi pubblicitari"
#: adminmenus.php:298
msgid "Do you have a page with statistics and prices?"
msgstr "Hai una pagina contenete i prezzi e le statistiche?"
#: adminmenus.php:298
msgid "(Default Ads will link here.)"
msgstr "(gli annunci predefiniti punteranno qui)"
#: adminmenus.php:302
msgid "Default Style"
msgstr "Stile predefinito"
#: adminmenus.php:303
msgid "Include default ad stylesheet?"
msgstr "Desideri includere il foglio di stile predefinito per gli annunci?"
#: adminmenus.php:303
msgid "Leave checked unless you want to use your own CSS to style the ads. Refer to the documentation for further help."
msgstr "Lascia il segno di spunta nel caso in cui desiderassi fare uso del tuo CSS per lo stile degli annunci. Fai riferimento alla documentazione per ulteriori informazioni."
#: adminmenus.php:307
msgid "Expiration Email"
msgstr "Email scadenza"
#: adminmenus.php:308
msgid "Enter your email address if you would like to be emailed when an ad expires."
msgstr "Inserisci il tuo indirizzo email qualora desiderassi ricevere una notifica per gli annunci in scadenza."
#: adminmenus.php:312
msgid "Pre-Expiration Email"
msgstr "Pre-email di scadenza"
#: adminmenus.php:313
msgid "Remind me"
msgstr "Ricordami"
#: adminmenus.php:313
msgid "days before an ad expires."
msgstr "giorni prima della scadenza."
#: adminmenus.php:313
msgid "(Emails will be sent to the address specified above.)"
msgstr "(le email verranno inviate all'indirizzo specificato qui sopra)"
#: adminmenus.php:317
msgid "Default Ad"
msgstr "Annuncio predefinito"
#: adminmenus.php:318
msgid "Which image should be shown as a placeholder when an ad slot is empty?"
msgstr "Quale immagine di richiamo desideri sia mostrata negli spazi liberi?"
#: adminmenus.php:318
msgid "Default"
msgstr "Predefinita"
#: adminmenus.php:323
msgid "Save Changes"
msgstr "Salva le modifiche"
#: adminmenus.php:326
msgid "Your ads can be displayed using either the included widget, or by using the <strong><?php wp125_write_ads(); ?></strong> template tag. Also, you can display a single ad, without any formatting, using <strong><?php wp125_single_ad(<em>num</em>); ?></strong>, where <em>num</em> is the number of the ad slot you wish to show. This is useful for cases where your theme prevents the default formatting from working properly, or where you wish to display your ads in an unforeseen manner."
msgstr "I tuoi annunci potranno essere mostrati utilizzando il widget oppure via il template tag <strong><?php wp125_write_ads(); ?></strong>. Inoltre, potrai mostrare un singolo annuncio, senza alcuna formattazione, utilizzando <strong><?php wp125_single_ad(<em>num</em>); ?></strong>, laddove <em>num</em> fa riferimento al numero dello spazio pubblicitario che desideri sia mostrato. Questa funzione potrà esserti utilile qualora il tuo tema non funzionasse propriamente con la formattazione predefinita oppure tu desiderassi mostrare i tuoi annunci in un modo personalizzato."
#: adminmenus.php:357
#: wp125.php:70
msgid "Manage"
msgstr "Gestione"
#: adminmenus.php:360
#: wp125.php:69
msgid "125x125 Ads"
msgstr "Annunci 125x125"
#: adminmenus.php:369
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: adminmenus.php:369
msgid "WP125 Homepage"
msgstr "WP125 Homepage"
#: wp125.php:50
msgid "WP125"
msgstr "WP125"
#: wp125.php:69
msgid "Ads"
msgstr "Annunci"
#: wp125.php:70
msgid "Manage 125x125 Ads"
msgstr "Gestione annunci 125x125"
#: wp125.php:71
msgid "Add/Edit 125x125 Ads"
msgstr "Aggiungi/Modifica annnunci 125x125"
#: wp125.php:71
msgid "Add/Edit"
msgstr "Aggiungi/Modifica"
#: wp125.php:72
msgid "125x125 Ad Settings"
msgstr "Impostazioni annunci 125x125"