HEX
Server: Microsoft-IIS/8.5
System: Windows NT YDAWBH120 6.3 build 9600 (Windows Server 2012 R2 Standard Edition) AMD64
User: tentjecom_web (0)
PHP: 7.4.14
Disabled: NONE
Upload Files
File: D:/HostingSpaces/PDeckers/dcinstal.com/wwwroot/wp-content/plugins/wp125/translations/wp125-pt_BR.po
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wp125-138\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp125\n"
"POT-Creation-Date: 2009-02-01 21:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-20 12:12-0300\n"
"Last-Translator: Onbiz <contato@onbiz.com.br>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: adminmenus.php:6
msgid "Manage Ads"
msgstr "Gestão de Anúncios"

#: adminmenus.php:11
msgid "Are you sure you want to deactivate the ad?"
msgstr "Você tem certeza que deseja desativar o anúncio?"

#: adminmenus.php:11
#: adminmenus.php:24
#: adminmenus.php:136
msgid "Yes"
msgstr "Sim"

#: adminmenus.php:11
#: adminmenus.php:24
#: adminmenus.php:136
msgid "No!"
msgstr "Não!"

#: adminmenus.php:18
msgid "Ad deactivated."
msgstr "Anúncio desativado."

#: adminmenus.php:24
msgid "Are you sure you want to reactivate the ad?"
msgstr "Você tem certeza que deseja reativar o anúncio?"

#: adminmenus.php:31
msgid "Ad activated."
msgstr "Anúncio ativado."

#: adminmenus.php:35
msgid "Active Ads"
msgstr "Anúncios Ativos"

#: adminmenus.php:35
msgid "Inactive Ads"
msgstr "Anúncios Inativos"

#: adminmenus.php:39
#: adminmenus.php:159
#: adminmenus.php:337
msgid "Slot"
msgstr "Slot"

#: adminmenus.php:40
#: adminmenus.php:154
#: adminmenus.php:338
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: adminmenus.php:41
#: adminmenus.php:339
msgid "Clicks"
msgstr "Cliques"

#: adminmenus.php:42
#: adminmenus.php:340
msgid "Start Date"
msgstr "Data Inicial"

#: adminmenus.php:43
#: adminmenus.php:341
msgid "End Date"
msgstr "Data Final"

#: adminmenus.php:45
#: adminmenus.php:357
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar Novo"

#: adminmenus.php:62
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: adminmenus.php:65
msgid "Edit"
msgstr "Editar"

#: adminmenus.php:67
msgid "Activate"
msgstr "Ativar"

#: adminmenus.php:69
msgid "Deactivate"
msgstr "Desativar"

#: adminmenus.php:74
#: adminmenus.php:353
msgid "No ads found."
msgstr "Nenhum anúncio encontrado."

#: adminmenus.php:131
msgid "Ad"
msgstr "Anúncio"

#: adminmenus.php:131
msgid "updated."
msgstr "atualizado."

#: adminmenus.php:136
msgid "Do you really want to delete this ad record? This action cannot be undone."
msgstr "Você realmente deseja excluir este anúncio? Esta ação não pode ser revertida."

#: adminmenus.php:142
msgid "Ad deleted."
msgstr "Anúncio excluído."

#: adminmenus.php:146
msgid "Add/Edit Ads"
msgstr "Incluir/Editar Anúncios"

#: adminmenus.php:155
msgid "Whose ad is this?"
msgstr "De quem é este anúncio?"

#: adminmenus.php:169
msgid "Target URL"
msgstr "URL de Destino"

#: adminmenus.php:170
msgid "Where should the ad link to?"
msgstr "Para onde o anúncio deverá levar (link)?"

#: adminmenus.php:183
msgid "Expiration"
msgstr "Expiração"

#: adminmenus.php:186
msgid "I'll remove it manually"
msgstr "Eu irei removê-lo manualmente"

#: adminmenus.php:187
#: adminmenus.php:188
#: adminmenus.php:189
#: adminmenus.php:190
msgid "Days"
msgstr "Dias"

#: adminmenus.php:191
msgid "Other"
msgstr "Outro"

#: adminmenus.php:193
msgid "Month:"
msgstr "Mês:"

#: adminmenus.php:193
msgid "Day:"
msgstr "Dia:"

#: adminmenus.php:193
msgid "Year:"
msgstr "Ano:"

#: adminmenus.php:193
msgid "Use 00/00/0000 for manual removal."
msgstr "Use 00/00/0000 para remoção manual."

#: adminmenus.php:209
msgid "Click Tracking"
msgstr "Rastrear Cliques"

#: adminmenus.php:210
msgid "Count the number of times this ad is clicked"
msgstr "Contar o número de vezes que este anúncio foi clicado"

#: adminmenus.php:215
msgid "Ad Image"
msgstr "Imagem do Anúncio"

#: adminmenus.php:220
msgid "Save Ad"
msgstr "Salvar Anúncio"

#: adminmenus.php:220
msgid "Delete Ad"
msgstr "Excluir Anúncio"

#: adminmenus.php:263
#: adminmenus.php:357
#: wp125.php:72
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"

#: adminmenus.php:268
msgid "Ad Orientation"
msgstr "Orientação do Anúncio"

#: adminmenus.php:271
msgid "One Column"
msgstr "Uma Coluna"

#: adminmenus.php:272
msgid "Two Column"
msgstr "Duas Colunas"

#: adminmenus.php:274
msgid "How many columns should the ads be displayed in?"
msgstr "Quantas colunas de anúncios devem ser exibidas?"

#: adminmenus.php:278
msgid "Number of Ad Slots"
msgstr "Quantidade de Slots para anúncios"

#: adminmenus.php:279
msgid "How many ads should be shown?"
msgstr "Quantos anúncios serão exibidos?"

#: adminmenus.php:283
msgid "Ad Order"
msgstr "Ordem dos Anúncios"

#: adminmenus.php:286
msgid "Normal"
msgstr "Normal"

#: adminmenus.php:287
msgid "Random"
msgstr "Aleatória"

#: adminmenus.php:292
msgid "Widget Title"
msgstr "Título do Widget"

#: adminmenus.php:293
msgid "The title to be displayed in the widget."
msgstr "O título a ser mostrado no widget."

#: adminmenus.php:293
#: adminmenus.php:308
msgid "(Leave blank to disable.)"
msgstr "(Deixe em branco para desabilitar.)"

#: adminmenus.php:297
msgid "Ad Sales Page"
msgstr "Página para Anunciantes"

#: adminmenus.php:298
msgid "Do you have a page with statistics and prices?"
msgstr "Você tem uma página com estatísticas e preços?"

#: adminmenus.php:298
msgid "(Default Ads will link here.)"
msgstr "(Anúncios Padrão levarão até aqui - link.)"

#: adminmenus.php:302
msgid "Default Style"
msgstr "Estilo Padrão"

#: adminmenus.php:303
msgid "Include default ad stylesheet?"
msgstr "Incluir stylesheet de anúncios padrão?"

#: adminmenus.php:303
msgid "Leave checked unless you want to use your own CSS to style the ads. Refer to the documentation for further help."
msgstr "Deixe marcado a não ser que você queira usar seu próprio CSS para estilizar os anúncios. Verifique a documentação para obter ajuda."

#: adminmenus.php:307
msgid "Expiration Email"
msgstr "E-mail de Expiração"

#: adminmenus.php:308
msgid "Enter your email address if you would like to be emailed when an ad expires."
msgstr "Informe seu endereço e-mail se quiser ser avisado quando um anúncio expirar."

#: adminmenus.php:312
msgid "Pre-Expiration Email"
msgstr "Email de Pré-expiração"

#: adminmenus.php:313
msgid "Remind me"
msgstr "Lembre-me"

#: adminmenus.php:313
msgid "days before an ad expires."
msgstr "dias antes da expiração do anúncio."

#: adminmenus.php:313
msgid "(Emails will be sent to the address specified above.)"
msgstr "(E-mails serão enviados para o endereço informado acima.)"

#: adminmenus.php:317
msgid "Default Ad"
msgstr "Anúncio Padrão"

#: adminmenus.php:318
msgid "Which image should be shown as a placeholder when an ad slot is empty?"
msgstr "Qual imagem deve ser mostrada quando um slot de anúncio estiver vazio?"

#: adminmenus.php:318
msgid "Default"
msgstr "Padrão"

#: adminmenus.php:323
msgid "Save Changes"
msgstr "Salvar Alterações"

#: adminmenus.php:326
msgid "Your ads can be displayed using either the included widget, or by using the <strong>&lt;?php wp125_write_ads();  ?&gt;</strong> template tag. Also, you can display a single ad, without any formatting, using <strong>&lt;?php wp125_single_ad(<em>num</em>);  ?&gt;</strong>, where <em>num</em> is the number of the ad slot you wish to show. This is useful for cases where your theme prevents the default formatting from working properly, or where you wish to display your ads in an unforeseen manner."
msgstr "Seus anúncioa podem ser mostrados usando o widget incluído ou usando o shortcode <strong>&lt;?php wp125_write_ads();  ?&gt;</strong>. Você também pode exibir um único anúncio, sem qualquer formatação, usando <strong>&lt;?php wp125_single_ad(<em>num</em>);  ?&gt;</strong>, onde <em>num</em> é o número do ad-slot que você deseja exibir. Isto é bastante útil nos casos em que seu tema impede que a formatação padrão funcione corretamente ou quando você deseja exibir seus anúncios de uma maneira incomum."

#: adminmenus.php:357
#: wp125.php:70
msgid "Manage"
msgstr "Gerenciar"

#: adminmenus.php:360
#: wp125.php:69
msgid "125x125 Ads"
msgstr "Anúncios 125x125"

#: adminmenus.php:369
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"

#: adminmenus.php:369
msgid "WP125 Homepage"
msgstr "Homepage do WP125"

#: wp125.php:50
msgid "WP125"
msgstr "WP125"

#: wp125.php:69
msgid "Ads"
msgstr "Anúncios"

#: wp125.php:70
msgid "Manage 125x125 Ads"
msgstr "Gestão de Anúncios"

#: wp125.php:71
msgid "Add/Edit 125x125 Ads"
msgstr "Adicionar/Editar Anúncios"

#: wp125.php:71
msgid "Add/Edit"
msgstr "Adicionar/Editar Anúncios"

#: wp125.php:72
msgid "125x125 Ad Settings"
msgstr "Configurações dos Anúncios 125x125"