File: D:/HostingSpaces/PMeulen/harlekijntjes.nl/wwwroot/wp-content/languages/plugins/astra-sites-nl_NL.po
# Translation of Plugins - Starter Templates – Elementor, Beaver Builder, Gutenberg & Brizy Templates - Stable (latest release) in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Starter Templates – Elementor, Beaver Builder, Gutenberg & Brizy Templates - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-09-23 13:17:58+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Starter Templates – Elementor, Beaver Builder, Gutenberg & Brizy Templates - Stable (latest release)\n"
#: classes/class-astra-sites-admin.php:99
msgid "I already did"
msgstr "Heb ik al gedaan"
#: classes/class-astra-sites-admin.php:98
msgid "Nope, maybe later"
msgstr "Nee, misschien later"
#: classes/class-astra-sites-admin.php:96
msgid "Ok, you deserve it"
msgstr "Ok, je verdient het"
#: classes/class-astra-sites-admin.php:94
msgid "Could you please do us a BIG favor and give it a 5-star rating on WordPress? This would boost our motivation and help other users make a comfortable decision while choosing the Starter Templates."
msgstr "Kun je ons alsjeblieft een GROOT plezier doen en het een 5-sterren waardering geven op WordPress? Dit zou onze motivatie een boost geven en andere gebruikers helpen een comfortabele beslissing te nemen bij het kiezen van de Startertemplates."
#: classes/class-astra-sites-admin.php:93
msgid "Hello! Seems like you have used Starter Templates to build this website — Thanks a ton!"
msgstr "Het lijkt erop dat je Startertemplates hebt gebruikt om deze site te bouwen — Heel erg bedankt!"
#: inc/includes/image-templates.php:63
msgid "SafeSearch"
msgstr "SafeSearch"
#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1225
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1230
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1235 inc/includes/admin-page.php:628
msgid "Read an article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a> to resolve the issue."
msgstr "Lees een artikel <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a> om het probleem op te lossen."
#. translators: %1$s External Link
#: inc/includes/admin-page.php:590
msgid "%1$sRead more%2$s about customizing this Elementor Style Kit site."
msgstr "%1$sRead more%2$s over het aanpassen van deze Elementor Style Kit site."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1206
msgid "Dismiss this notice."
msgstr "Negeer deze melding."
#. translators: %s Product title
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:408
msgid "Allow %s products to track non-sensitive usage tracking data."
msgstr "Sta %s producten toe om niet-gevoelige gebruiksgegevens bij te houden."
#. translators: %s is the dynamic string.
#: inc/includes/admin-page.php:762
msgid "The import process can take a few minutes depending on the size of the %s and speed of the connection."
msgstr "Het importproces kan enkele minuten duren, afhankelijk van de grootte van de %s en de snelheid van de verbinding."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:416
msgid "Learn More."
msgstr "Leer meer."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:411
msgid " This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Dit geldt voor alle sites van het netwerk."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:364
msgid "Usage Tracking"
msgstr "Gebruik bijhouden"
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:260
msgid "No Thanks"
msgstr "Nee, dank je wel"
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:251
msgid "Yes! Allow it"
msgstr "Ja! Sta het toe"
#. translators: %s usage doc link
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:243
msgid " Know More."
msgstr "Meer weten."
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:219
msgid "This will be applicable for all sites from the network."
msgstr "Dit geldt voor alle sites van het netwerk."
#. translators: %s product name
#: admin/bsf-analytics/class-bsf-analytics.php:216
msgid "Want to help make <strong>%1s</strong> even more awesome? Allow us to collect non-sensitive diagnostic data and usage information. "
msgstr "Wil je helpen om <strong>%1s</strong> nog leuker te maken? Sta ons toe om niet-gevoelige slidegnostische gegevens en gebruiksinformatie te verzamelen."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1647
msgid "Insufficient Permission. Please contact your Super Admin to allow the install required plugin permissions."
msgstr "Onvoldoende toestemming. Neem contact op met je super beheerder om de vereiste rechten voor de plugin te installeren."
#. translators: %s update page link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1240
msgid "Kindly <a href=\"%s\" target=\"_blank\">update</a> them for a successful import. Skipping this step might break the template design/feature."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">update</a> ze voor een succesvolle import. Als je deze stap overslaat, kan het ontwerp/functie van de template kapot gaan."
#. translators: %s is a template name
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1181
msgid "Import \"%s\" Template"
msgstr "Importeer \"%s\" template"
#: inc/includes/admin-page.php:101
msgid "Update"
msgstr "Updaten"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:98
msgid "This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "Dit is meestal te wijten aan inconsistente bestandsrechten."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1366
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1365
msgid "Template"
msgstr "Template"
#. translators: %s is a documentation link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1171
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1173
msgid "<p>Your website is facing a temporary issue in connecting the template server.</p><p>Read <a href=\"%s\" target=\"_blank\">article</a> to resolve the issue and continue importing template.</p>"
msgstr "<p>Je site heeft te maken met een tijdelijk probleem bij het verbinden van de template server.</p><p>Lees <a href=\"%s\" target=\"_blank\">artikel</a> om het probleem op te lossen en door te gaan met het importeren van template.</p>"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1169
msgid "<p>WordPress debug mode is currently enabled on your website. This has interrupted the import process..</p><p>Kindly disable debug mode and try importing Starter Template again.</p><p>You can add the following code into the wp-config.php file to disable debug mode.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>"
msgstr "<p>WordPress debug-modus is momenteel ingeschakeld op je site. Dit heeft het importproces onderbroken..</p><p> Schakel de foutopsporing modus uit en probeer de Starter Template opnieuw te importeren.</p><p> Je kan de volgende code toevoegen aan het bestand wp-config.php om de foutopsporing modus uit te schakelen.</p><p><code>define('WP_DEBUG', false);</code></p>"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1168
msgid "Some of the files required during the import process are missing.<br/><br/>Please try again after some time."
msgstr "Sommige van de bestanden die vereist zijn tijdens het importproces, ontbreken.<br/><br/>Probeer het na enige tijd opnieuw."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1167
msgid "Syncing template library in the background. The process can take anywhere between 2 to 3 minutes. We will notify you once done."
msgstr "Synchronisatie van template bibliotheek op de achtergrond. Het proces kan 2 tot 3 minuten duren. Zodra het klaar is, laten we je het weten."
#: inc/includes/admin-page.php:687
msgid "/wp-content/uploads/astra-sites/"
msgstr "/wp-inhoud/uploads/astra-sites/"
#: inc/includes/admin-page.php:687
msgid "You can find the backup to the current customizer settings at "
msgstr "Je kan de back-up naar de huidige customizer instellingen vinden op"
#: inc/includes/admin-page.php:595 inc/includes/admin-page.php:611
msgid "PS: We try our best to use images that are free from legal perspectives. However, we do not take any responsibility. We strongly advise website owners to replace the images and any copyrighted media before publishing them online."
msgstr "PS: We doen ons best om afbeeldingen te gebruiken die vrij zijn van juridische perspectieven. Wij nemen echter geen enkele verantwoordelijkheid. We raden site-eigenaren ten zeerste aan om de afbeeldingen en alle auteursrechtelijk beschermde media te vervangen voordat ze online worden gepubliceerd."
#: inc/includes/templates.php:301
msgid "Get Access!"
msgstr "Toegang krijgen!"
#: inc/includes/templates.php:223 inc/includes/templates.php:296
msgid "INSERT"
msgstr "INVOEGEN"
#: inc/includes/templates.php:51
msgid "SEARCH"
msgstr "ZOEKEN"
#. translators: 1: The HTTP response code.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:924
msgid "Unexpected HTTP response code: %s"
msgstr "Onverwachte HTTP antwoord code: %s"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:888
msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant ALTERNATE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'ALTERNATE_WP_CRON', false );"
msgstr "Fout! Cron-schema's worden uitgeschakeld door constante ALTERNATE_WP_CRON in te stellen op true.<br/>schakel de cron in door de constante op false te zetten om het importproces te starten. Bijv. Define ('ALTERNATE_WP_CRON', false);"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:884
msgid "ERROR! Cron schedules are disabled by setting constant DISABLE_WP_CRON to true.<br/>To start the import process please enable the cron by setting the constant to false. E.g. define( 'DISABLE_WP_CRON', false );"
msgstr "Fout! Cron-schema's worden uitgeschakeld door constante DISABLE_WP_CRON in te stellen op true.<br/>Schakel de cron in door de constante op false te zetten om het importproces te starten. Bijv. Define ('DISABLE_WP_CRON', false);"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:830
msgid "now"
msgstr "nu"
#. translators: 1: The number of seconds in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:826
msgid "%s second"
msgid_plural "%s seconds"
msgstr[0] "%s seconde"
msgstr[1] "%s seconden"
#. translators: 1: The number of minutes in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:824
msgid "%s minute"
msgid_plural "%s minutes"
msgstr[0] "%s minuut"
msgstr[1] "%s minuten"
#. translators: 1: The number of hours in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:822
msgid "%s hour"
msgid_plural "%s hours"
msgstr[0] "%s uur"
msgstr[1] "%s uren"
#. translators: 1: The number of days in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:820
msgid "%s day"
msgid_plural "%s days"
msgstr[0] "%s dag"
msgstr[1] "%s dagen"
#. translators: 1: The number of weeks in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:818
msgid "%s week"
msgid_plural "%s weeks"
msgstr[0] "%s week"
msgstr[1] "%s weken"
#. translators: 1: The number of months in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:816
msgid "%s month"
msgid_plural "%s months"
msgstr[0] "%s maand"
msgstr[1] "%s maanden"
#. translators: 1: The number of years in an interval of time.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:814
msgid "%s year"
msgid_plural "%s years"
msgstr[0] "%s jaar"
msgstr[1] "%s jaren"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:614 inc/includes/templates.php:29
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:501
msgid "My Favorite"
msgstr "Mijn favoriet"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:436
msgid "Getting Started"
msgstr "Beginnen"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:570
msgid "This site type does not exist. Please try a different site type."
msgstr "Dit site type bestaat niet. Probeer een ander site type."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:561
msgid "This page builder plugin is not installed. Please try a different page builder."
msgstr "Deze plugin voor het maken van pagina's is niet geïnstalleerd. Probeer een andere paginabuilder."
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:431
msgid "You currently have no scheduled cron events."
msgstr "Je hebt momenteel geen geplande cron-evenementen."
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:101
msgid "You can easily update permissions by adding the following code into the wp-config.php file."
msgstr "Je kan machtigingen gemakkelijk bijwerken door de volgende code toe te voegen aan het bestand wp-config.php."
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:96
msgid "Required File Permissions to import the templates are missing."
msgstr "Vereiste bestandsrechten om de templates te importeren ontbreken."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1841
msgid "Template library refreshed!"
msgstr "Template bibliotheek vernieuwd!"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1487
msgid "Error: You don't have the required permissions to install plugins."
msgstr "Fout: Je hebt niet de vereiste rechten om plugins te installeren."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1374
msgid "Read More →"
msgstr "Lees meer →"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1372
msgid "You can locate <strong>Starter Templates Settings</strong> under the <strong>Page Settings</strong> of the Style Tab."
msgstr "Je kan <strong>starter templates instellingen</strong> vinden onder de <strong>page settings</strong> van de stijl tab."
#. translators: %s are link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1339
msgid "This is a premium template available with 'Agency' packages. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Validate Your License</a> Key to import this template."
msgstr "Dit is een premium template die beschikbaar is bij 'Agency' pakketten. <a href=\"%s\" target=\"_blank\">valideer je licentie</a> sleutel om deze template te importeren."
#. translators: %s are link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1335
msgid "This is a premium website demo available only with the Agency Bundles you can purchase it from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Dit is een premium site-demo die alleen beschikbaar is met de agency bundles die je kan kopen <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1247
msgid "Dynamic Page"
msgstr "Dynamische pagina"
#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1235
msgid "Kindly disable it to continue importing the Starter Template. To do so, you can add the following code into the wp-config.php file."
msgstr "Schakel het uit om door te gaan met het importeren van de starter template. Om dit te doen, kan je de volgende code toevoegen aan het wp-config.php bestand."
#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1235
msgid "WordPress debug mode is currently enabled on your website. With this, any errors from third-party plugins might affect the import process."
msgstr "De foutopsporing modus van WordPress is momenteel ingeschakeld op je site. Hiermee kunnen eventuele fouten van plugins van derden het importproces beïnvloeden."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1233
msgid "Disable Debug Mode"
msgstr "Schakel de foutopsporing modus uit"
#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1230
msgid "To run a smooth import, kindly enable cURL support on your website."
msgstr "Schakel cURL ondersteuning op je site in om het importeren soepel te laten verlopen."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1228
msgid "cURL Support Missing"
msgstr "cURL ondersteuning ontbreekt"
#. translators: %s doc link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1225
msgid "You're close to importing the template. To complete the process, enable XMLReader support on your website.."
msgstr "Je bent dichtbij het importeren van de template. Schakel XMLreader ondersteuning in op je site om het proces af te ronden.."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1223
msgid "XMLReader Support Missing"
msgstr "XMLreader ondersteuning ontbreekt"
#. translators: %s are white label strings.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1186
msgid "Installing %1$s Theme.."
msgstr "%1$s thema installeren.."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1184
msgid "Installing Required Plugins.."
msgstr "Vereiste plugins installeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1078
msgid "Activated!"
msgstr "Geactiveerd!"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1024
msgid "An error occured with code "
msgstr "Er is een fout opgetreden met de code"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1023
msgid "Please enter an API key."
msgstr "Voer een API-sleutel in."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1022
msgid "Validating..."
msgstr "Valideren..."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1021
msgid "Downloading..."
msgstr "Downloaden..."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1020
msgid "Pixabay Search - Ex: flowers"
msgstr "Zoeken op Pixabay - bijv.: bloemen"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1019
msgid "Free Images from Pixabay"
msgstr "Gratis afbeeldingen van Pixabay"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1017
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontaal"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1016
msgid "Vertical"
msgstr "Verticaal"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1015
msgid "Any Orientation"
msgstr "Elke oriëntatie"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1012
msgid "Editor's Choice"
msgstr "Editor's keuze"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1011
msgid "Upcoming"
msgstr "Aankomende"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1010
msgid "Latest"
msgstr "Laatste"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1009
msgid "Popular"
msgstr "Populair"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1006
msgid "Travel/Vacation"
msgstr "Reizen/Vakantie"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1005
msgid "Transportation/Traffic"
msgstr "Vervoer/Verkeer"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1004
msgid "Sports"
msgstr "Sport"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1003
msgid "Science/Technology"
msgstr "Wetenschap/Technologie"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1002
msgid "Religion"
msgstr "Religie"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1001
msgid "Places/Monuments"
msgstr "Plaatsen/Monumenten"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1000
msgid "People"
msgstr "Mensen"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:999
msgid "Nature/Landscapes"
msgstr "Natuur/Landschappen"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:998
msgid "Music"
msgstr "Muziek"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:997
msgid "Industry/Craft"
msgstr "Industrieel/Ambachtelijk"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:996
msgid "Health/Medical"
msgstr "Gezondheid/Medisch"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:995
msgid "Food/Drink"
msgstr "Eten/Drinken"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:994
msgid "Emotions"
msgstr "Emoties"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:993
msgid "Education"
msgstr "Opleiding"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:992
msgid "Computer/Communication"
msgstr "Computer/Communicatie"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:991
msgid "Business/Finance"
msgstr "Zakelijk/fFinanciën"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:990
msgid "Beauty/Fashion"
msgstr "Schoonheid/Mode"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:989
msgid "Backgrounds/Textures"
msgstr "Achtergronden/Texturen"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:988
msgid "Architecture/Buildings"
msgstr "Architectuur/Gebouwen"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:987
msgid "Animals"
msgstr "Dieren"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:276
msgid "Provided API URL is empty! Please try again!"
msgstr "De opgegeven API URL is leeg! Probeer het opnieuw!"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:254
msgid "Invalid Post ID or Elementor Meta"
msgstr "Ongeldige bericht-id of Elementor-meta"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:247
msgid "Invalid Post Meta"
msgstr "Ongeldige bericht-meta"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:235
msgid "Invalid API URL"
msgstr "Ongeldige API URL"
#: inc/includes/image-templates.php:132
msgid "Save & Insert"
msgstr "Opslaan & invoegen"
#: inc/includes/image-templates.php:130
msgid "Already Saved"
msgstr "Al opgeslagen"
#: inc/includes/image-templates.php:120
msgid "Back to Images"
msgstr "Terug naar afbeeldingen"
#: inc/includes/templates.php:533
msgid "Save "
msgstr "Opslaan"
#: inc/includes/templates.php:532
msgid "Import "
msgstr "Importeren"
#: inc/includes/templates.php:429
msgid "Insert"
msgstr "Invoegen"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:506 inc/includes/templates.php:127
msgid "Sync Library"
msgstr "Synchroniseer bibliotheek"
#: inc/includes/templates.php:117
msgid "Blocks"
msgstr "Blokken"
#: inc/includes/templates.php:116
msgid "Pages"
msgstr "Pagina's"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:627 inc/includes/templates.php:50
msgid "Search..."
msgstr "Zoeken..."
#: inc/includes/templates.php:112
msgid "Back to Layout"
msgstr "Terug naar lay-out"
#: inc/includes/templates.php:90
msgid "Back to Pages"
msgstr "Terug naar pagina's"
#: inc/includes/templates.php:45
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: inc/includes/templates.php:44
msgid "Light"
msgstr "Licht"
#: inc/includes/templates.php:43
msgid "Filter by Color"
msgstr "Filter op kleur"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1367 inc/includes/templates.php:65
msgid "Dismiss"
msgstr "Negeren"
#: inc/includes/admin-page.php:782
msgid "Import"
msgstr "Importeren"
#: inc/includes/admin-page.php:741
msgid "Import Content"
msgstr "Inhoud importeren"
#: inc/includes/admin-page.php:732
msgid "Plugins needed to import this template are missing. Required plugins will be installed and activated automatically."
msgstr "Plugins die nodig zijn om deze template te importeren, ontbreken. Vereiste plugins worden automatisch geïnstalleerd en geactiveerd."
#. translators: %s are white label strings.
#: inc/includes/admin-page.php:711
msgid "%1$s customizer serves global settings that give uniform design to the website. Choosing this option will override your current customizer settings."
msgstr "%1$s customizer biedt algemene instellingen die een uniform ontwerp aan de site geven. Als je deze optie kiest, worden je huidige aanpassingsinstellingen overschreven."
#: inc/includes/admin-page.php:699
msgid "To import the site in the original format, you would need the Astra theme activated. You can import it with any other theme, but the site might lose some of the design settings and look a bit different."
msgstr "Om de site in het originele formaat te importeren, moet het Astra thema geactiveerd zijn. Je kan het met elk ander thema importeren, maar de site kan enkele ontwerpinstellingen verliezen en er een beetje anders uitzien."
#: inc/includes/admin-page.php:698
msgid "Install & Activate Astra Theme"
msgstr "Installeer & activeer Astra Theme"
#: inc/includes/admin-page.php:686
msgid "Delete Previously Imported Site"
msgstr "Verwijder eerder geïmporteerde site"
#: inc/includes/admin-page.php:671
msgid "Your Selected Template is Being Imported."
msgstr "Je geselecteerde template wordt geïmporteerd."
#: inc/includes/admin-page.php:669
msgid "Your Selected Website is Being Imported."
msgstr "Je geselecteerde site wordt geïmporteerd."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1248 inc/includes/admin-page.php:647
msgid "This dynamic content will be available when you import the entire site."
msgstr "Deze dynamische inhoud is beschikbaar wanneer je de hele site importeert."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1248 inc/includes/admin-page.php:646
msgid "You will need to add it manually on the page."
msgstr "Je moet het handmatig aan de pagina toevoegen."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1248 inc/includes/admin-page.php:645
msgid "The page template you are about to import contains a dynamic widget/module. Please note this dynamic data will not be available with the imported page."
msgstr "De paginatemplate die je gaat importeren, bevat een dynamische widget/module. Let op: deze dynamische gegevens zijn niet beschikbaar op de geïmporteerde pagina."
#: inc/includes/admin-page.php:641
msgid "Heads Up!"
msgstr "Heads Up!"
#: inc/includes/admin-page.php:624
msgid "Your website is facing a temporary issue connecting to the template server."
msgstr "Je site heeft te maken met een tijdelijk probleem bij het verbinden met de templateserver."
#: inc/includes/admin-page.php:614
msgid "View Template"
msgstr "Bekijk template"
#: inc/includes/admin-page.php:608
msgid "Hurray! The Template Imported Successfully! 🎉"
msgstr "De template is succesvol geïmporteerd! 🎉"
#: inc/includes/admin-page.php:598
msgid "View Site"
msgstr "Bekijk site"
#: inc/includes/admin-page.php:594 inc/includes/admin-page.php:610
msgid "Have fun!"
msgstr "Veel plezier!"
#: inc/includes/admin-page.php:585 inc/includes/admin-page.php:609
msgid "Go ahead, customize the text, images and design to make it yours!"
msgstr "Ga je gang, pas de tekst, afbeeldingen en ontwerp aan om er de jouwe van te maken!"
#: inc/includes/admin-page.php:583
msgid "Hurray! The Website Imported Successfully! 🎉"
msgstr "De site is succesvol geïmporteerd! 🎉"
#: inc/includes/admin-page.php:579 inc/includes/admin-page.php:604
msgid "Imported Successfully!"
msgstr "Succesvol geïmporteerd!"
#: inc/includes/admin-page.php:568
msgid "Import Template"
msgstr "Template importeren"
#: inc/includes/admin-page.php:567
msgid "Import Complete Site"
msgstr "Importeer volledige site"
#: inc/includes/admin-page.php:557
msgid "Not Valid License"
msgstr "Geen geldige licentie"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1244 inc/includes/admin-page.php:483
msgid "This starter template requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first."
msgstr "Deze starter template vereist premium plugins. Aangezien dit premium plugins van derden zijn, moet je deze eerst kopen, installeren en activeren."
#. translators: %s update page link.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1240
msgid "Updates are available for plugins used in this starter template."
msgstr "Er zijn updates beschikbaar voor plugins die in deze starter template worden gebruikt."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1238
msgid "Update Plugin"
msgstr "Update plug in"
#: inc/includes/admin-page.php:462
msgid "This is a premium website demo template. Please activate your license to access it."
msgstr "Dit is een premium site demo template. Activeer je licentie om er toegang toe te krijgen."
#. translators: %s is pricing page link
#: inc/includes/admin-page.php:450
msgid "<p>Seems like you have purchased the %4$s 'Mini Agency' package with a choice of '%1$s' page builder addon.</p><p>While this template is built with '%2$s' page builder addon.</p><p>Read article <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">here</a> to see how you can proceed.</p>"
msgstr "<p>Het lijkt alsof je het %4$s 'Mini Agency' pakket hebt gekocht met een keuze uit '%1$s' page builder add-on.</p><p>Terwijl deze template is gebouwd met '%2$s' page builder add-on.</p><p>Lees artikel <a href=\"%3$s\" target=\"_blank\">hier</a> om te zien hoe je verder kan gaan.</p>"
#: inc/includes/admin-page.php:418
msgid "You can have the complete site preview from bottom left button."
msgstr "Je kan het volledige site voorbeeld bekijken via de knop linksonder."
#: inc/includes/admin-page.php:417
msgid "The page templates which contain the dynamic widgets/modules are not available for single template import. With the \"Import Site\" option, you can get those pages."
msgstr "De paginatemplates die de dynamische widgets/modules bevatten, zijn niet beschikbaar voor het importeren van één template. Met de \"Import site\" optie, kan je die pagina's ophalen."
#. translators: %s is pricing page link
#: inc/includes/admin-page.php:400
msgid "This is a premium template available with 'Agency' package. you can purchase it from <a href=\"%s\" target=\"_blank\">here</a>."
msgstr "Dit is een premium template die beschikbaar is bij het 'Agency' pakket. Je kan het kopen bij <a href=\"%s\" target=\"_blank\">hier</a>."
#: inc/includes/admin-page.php:329 inc/includes/admin-page.php:516
msgid "Page Templates"
msgstr "Pagina templates"
#: inc/includes/admin-page.php:260
msgid "Site Templates"
msgstr "Site templates"
#. translators: %s are white label strings.
#. translators: %1$s External Link
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:619 inc/includes/admin-page.php:231
#: inc/includes/admin-page.php:320 inc/includes/admin-page.php:381
#: inc/includes/templates.php:30 inc/includes/templates.php:178
#: inc/includes/templates.php:307 inc/includes/templates.php:394
msgid "Agency"
msgstr "Agency"
#. translators: %s are white label strings.
#. translators: %1$s External Link
#: inc/includes/admin-page.php:231 inc/includes/admin-page.php:320
#: inc/includes/admin-page.php:381 inc/includes/templates.php:178
#: inc/includes/templates.php:307 inc/includes/templates.php:394
msgid "This premium template is accessible with %1$s \"Agency\" Package."
msgstr "Deze premium template is toegankelijk met het %1$s\"Agency\" Pakket."
#: inc/includes/admin-page.php:182 inc/includes/admin-page.php:278
msgid "Make as Unfavorite"
msgstr "Maken als niet-favoriet"
#: inc/includes/admin-page.php:172 inc/includes/admin-page.php:269
#: inc/includes/admin-page.php:338
msgid "Make as Favorite"
msgstr "Maak als favoriet"
#. translators: %1$s External Link
#: inc/includes/admin-page.php:148
msgid "You'll notice a heart-shaped symbol on every template card. Simply tap this icon to mark the template as Favorite."
msgstr "Op elke templatekaart zie je een hartvormig symbool. Tik gewoon op dit pictogram om de template als favoriet te markeren."
#: inc/includes/admin-page.php:139
msgid "Favorite Template List Is Empty."
msgstr "Lijst met favoriete templates is leeg."
#: inc/includes/admin-page.php:129 inc/includes/admin-page.php:152
#: inc/includes/templates.php:244 inc/includes/templates.php:328
#: inc/includes/templates.php:415 inc/includes/templates.php:477
msgid "Back to Templates"
msgstr "Terug naar templates"
#: inc/includes/admin-page.php:116 inc/includes/templates.php:234
#: inc/includes/templates.php:318 inc/includes/templates.php:405
#: inc/includes/templates.php:464 inc/includes/image-templates.php:54
#: inc/includes/image-templates.php:92
msgid "Sorry No Results Found."
msgstr "Geen resultaten gevonden!"
#: inc/includes/admin-page.php:97 inc/includes/admin-page.php:105
#: inc/includes/admin-page.php:492 inc/includes/admin-page.php:651
#: inc/includes/admin-page.php:784 inc/includes/templates.php:456
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#: inc/includes/admin-page.php:96 inc/includes/admin-page.php:102
#: inc/includes/admin-page.php:104 inc/includes/admin-page.php:491
#: inc/includes/admin-page.php:650 inc/includes/admin-page.php:783
#: inc/includes/templates.php:455
msgid "Skip & Import"
msgstr "Sla over & Importeer"
#: inc/includes/admin-page.php:66
msgid "You're close to importing the template. To complete the process, please clear the following conditions."
msgstr "Je bent bijna toe aan het importeren van de template. Om het proces te voltooien, dien je de volgende voorwaarden te wissen."
#: inc/includes/admin-page.php:61
msgid "We're Almost There!"
msgstr "We zijn er bijna!"
#: inc/includes/admin-page.php:43
msgid "Heading"
msgstr "Heading"
#: inc/importers/batch-processing/helpers/class-wp-background-process-astra-site-importer.php:87
msgid "All processes are complete"
msgstr "Alle processen zijn voltooid"
#. Description of the plugin
msgid "Starter Templates is all in one solution for complete starter sites, single page templates, blocks & images. This plugin offers the premium library of ready templates & provides quick access to beautiful Pixabay images that can be imported in your website easily."
msgstr "Starter Templates is alles in één oplossing voor complete startersites, templates voor één pagina, blokken & afbeeldingen. Deze plugin biedt de premium bibliotheek met kant-en-klare templates & biedt snelle toegang tot prachtige Pixabay-afbeeldingen die eenvoudig in je site kunnen worden geïmporteerd."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://wpastra.com/"
msgstr "https://wpastra.com/"
#. Plugin Name of the plugin
#: astra-sites.php:18 astra-sites.php:72
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:753
msgid "Starter Templates"
msgstr "Starter Templates"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:579
msgid "This site category does not exist. Please try a different site category."
msgstr "Deze sitecategorie bestaat niet. Probeer een andere sitecategorie."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:321
msgid "Invalid XML URL."
msgstr "Ongeldige XML URL."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:507
msgid ""
"Invalid parameter! \n"
"Please use `list` or `set` parameter."
msgstr ""
"Ongeldige parameter!\n"
"Gebruik `list` of `set` parameter."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:504
msgid ""
"Invalid page builder slug. \n"
"Check all page builder slugs with command `wp astra-sites page_builder list`"
msgstr ""
"Ongeldige pagina builder slug.\n"
"Kontroleer alle pagina builder slugs met het commando `wp astra-sites page_builder list`"
#. translators: %s is the page builder name.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:501
msgid "\"%s\" is set as default page builder."
msgstr "\"%s\" is ingesteld als standaard paginabuilder."
#. translators: %s is the current page builder name.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:493
msgid "Default page builder is \"%s\"."
msgstr "De standaard paginabuilder is \"%s\"."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:476
msgid "Please add valid parameter."
msgstr "Voeg een geldige parameter toe."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:427
msgid "Importing customizer settings.."
msgstr "Customizer instellingen importeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:383
msgid "Resting WP Forms..."
msgstr "WP formulieren resetten..."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:376
msgid "Reseting Terms.."
msgstr "Voorwaarden resetten..."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:369
msgid "Reseting Posts.."
msgstr "Berichten resetten..."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:361
msgid "Are you sure you want to delete imported site data?"
msgstr "Weet je zeker dat je geïmporteerde sitegegevens wil verwijderen?"
#. translators: %s is error message.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:334
msgid "WXR file Download Failed. Error %s"
msgstr "Downloaden van WXR-bestand mislukt. Fout %s"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:330
msgid "Importing WXR.."
msgstr "WXR importeren..."
#. translators: %s is the XML file URL.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:326
msgid "Downloading %s"
msgstr "Downloaden %s"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:216
msgid "Activating Plugins.."
msgstr "Plugins activeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:201
msgid "Installing Plugins.."
msgstr "Plugins installeren..."
#. translators: %s is the activate plugin license link.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:188
msgid "Use CLI command `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`"
msgstr "Gebruik het cli commando `wp brainstormforce license activate astra-pro-sites {YOUR_LICENSE_KEY}`"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:184
msgid "Use `wp plugin deactivate astra-sites` and then `wp plugin activate astra-pro-sites`"
msgstr "Gebruik `wp plugin deactivate astra-sites` en vervolgens` wp plugin activeer astra-pro-sites`"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:183
msgid "This is Agency site. Please activate the \"Starter Templates\" license!"
msgstr "Dit is de site van Agency. Activeer de \"Starter templates\" licentie!"
#. Translators: %s is the error message.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:171
msgid "Site Import failed due to error: %s"
msgstr "Het importeren van de site is mislukt vanwege een fout: %s"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:161
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:422
msgid "Invalid Site ID,"
msgstr "Ongeldige site ID,"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:155
msgid "Are you sure you want to import the site?"
msgstr "Weet je zeker dat je de site wil importeren?"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:120
msgid "No sites found! Try another query."
msgstr "Geen sites gevonden! Probeer een andere vraag."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:847
msgid "User does not have permission!"
msgstr "Gebruiker heeft geen toestemming!"
#: admin/astra-notices/class-astra-notices.php:125
msgid "WordPress Nonce not validated."
msgstr "Wordpress nonce niet gevalideerd."
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:162
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:298
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:342
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:414
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:460
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:508
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:662
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:690
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:724
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:776
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:815
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:850
#: inc/classes/class-astra-sites.php:231 inc/classes/class-astra-sites.php:405
#: inc/classes/class-astra-sites.php:509 inc/classes/class-astra-sites.php:582
#: inc/classes/class-astra-sites.php:773 inc/classes/class-astra-sites.php:792
msgid "You are not allowed to perform this action"
msgstr "Je mag deze actie niet uitvoeren"
#: inc/includes/templates.php:447
msgid "This starter site requires premium plugins. As these are third party premium plugins, you'll need to purchase, install and activate them first."
msgstr "Deze startersite vereist premium plugins. Aangezien dit premium plugins van derden zijn, moet je deze eerst kopen, installeren en activeren."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1243 inc/includes/admin-page.php:479
#: inc/includes/templates.php:443
msgid "Required Plugins Missing"
msgstr "Vereiste plugins ontbreken"
#. translators: %s is the dynamic string.
#: inc/includes/admin-page.php:768
msgid "Please do NOT close this browser window until the %s is imported completely."
msgstr "Sluit dit browservenster pas als de site volledig is geïmporteerd."
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:711
msgid "Gutenberg"
msgstr "Gutenberg"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:442
msgid "We offer starter templates that can be imported in one click. These sites are available in the following page builders. Please choose your preferred page builder from the list below."
msgstr "We bieden starter templates die met één klik kunnen worden geïmporteerd. Deze sites zijn beschikbaar in de volgende paginabouwers. Kies je favoriete paginabuilder uit de onderstaande lijst."
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:441
msgid "Select Page Builder"
msgstr "Selecteer Page Builder"
#. translators: %1$s is the admin page URL, %2$s is product name.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:136
msgid "Thank you for choosing %1$s! Check the library of <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">ready starter templates here »</a>"
msgstr "Bedankt voor het kiezen van %1$s! Bekijk de bibliotheek met <a class=\"astra-sites-getting-started-btn\" href=\"%2$s\">kant-en-klare starter templates hier</a>"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1523
msgid "Plugin Activated"
msgstr "Plugin geactiveerd"
#: inc/includes/admin-page.php:722
msgid "Import Widgets"
msgstr "Widgets geïmporteerd!"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:800
msgid "Theme Activated"
msgstr "Thema geactiveerd"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1368 inc/includes/admin-page.php:729
msgid "Install Required Plugins"
msgstr "Installeer vereiste plugins"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1079
msgid "Installing..."
msgstr "Installeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1077
msgid "Activating..."
msgstr "Activeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1076
msgid "Installed! Activating.."
msgstr "Geïnstalleerd! Activeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:716
msgid "Brizy"
msgstr "Brizy"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:706
msgid "Beaver Builder"
msgstr "Bever builder"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:701
msgid "Elementor"
msgstr "Elementor"
#: inc/includes/admin-page.php:687
msgid "WARNING: Selecting this option will delete all data from the previous import. Choose this option only if this is intended."
msgstr "Waarschuwing: Als je deze optie selecteert, worden alle gegevens van de vorige import verwijderd. Kies deze optie alleen als dit de bedoeling is."
#: inc/includes/admin-page.php:744
msgid "Selecting this option will import dummy pages, posts, images, and menus. If you do not want to import dummy content, please uncheck this option."
msgstr "Als je deze optie selecteert, worden dummy-pagina's, berichten, afbeeldingen en menu's geïmporteerd. Schakel deze optie uit als je geen dummy-inhoud wil importeren."
#. translators: %s is article link
#: inc/includes/admin-page.php:466
msgid "Learn how you can <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">activate the license</a> of the %2$s plugin."
msgstr "Lees hoe je de <a href=\"%1$s\" target=\"_blank\">licentie</a> van de %2$s plugin kan activeren."
#: inc/includes/admin-page.php:461
msgid "You are just 2 minutes away from importing this demo!"
msgstr "Je bent slechts 2 minuten verwijderd van het importeren van deze demo!"
#. translators: %s is article link
#: inc/includes/admin-page.php:406
msgid "If you already own an Agency pack. Read an article to know how you can <a href=\"%s\" target=\"_blank\">import a premium website demo</a>."
msgstr "Als je al een Agency pakket hebt. Lees een artikel om te weten hoe je <a href=\"%s\" target=\"_blank\">een premium site demo</a> kan importeren."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1161
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1361
msgid "Get Agency Bundle"
msgstr "Koop de Agency Bundel"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:346
msgid "If XMLReader is not available, it imports all other settings and only skips XML import. This creates an incomplete website. We should bail early and not import anything if this is not present."
msgstr "Als XMLReader niet beschikbaar is, worden alle andere instellingen geïmporteerd en wordt alleen XML-import overgeslagen. Hierdoor ontstaat een onvolledige site. We moeten vroeg stoppen en niets importeren als dit niet aanwezig is."
#. translators: %s is the white label name.
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:325
msgid "%s import requires XMLReader extension to be installed. Please contact your web hosting provider and ask them to install and activate the XMLReader PHP extension."
msgstr "%s import vereist dat de XMLReader extensie is geïnstalleerd. Neem contact op met je webhosting provider en vraag hen om de XMLReader PHP extensie te installeren en te activeren."
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:323
msgid "Required XMLReader PHP extension is missing on your server!"
msgstr "Vereiste XMLreader PHP extensie ontbreekt op je server!"
#. translators: %s are white label strings.
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1177
msgid "Warning! %1$s Import process is not complete. Don't close the window until import process complete. Do you still want to leave the window?"
msgstr "Waarschuwing! %1$s het importproces is niet voltooid. Sluit het venster niet voordat het importproces is voltooid. Wil je toch het venster verlaten?"
#: inc/importers/wxr-importer/class-astra-wxr-importer.php:424
msgid "Import complete!"
msgstr "Import voltooid!"
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:276
msgid "Importing Widgets.."
msgstr "Widgets importeren..."
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:268
msgid "Importing Site Options.."
msgstr "Site opties importeren..."
#: inc/includes/admin-page.php:707
msgid "Import Customizer Settings"
msgstr "Importeer customizer instellingen"
#. translators: %s is the site URL.
#: inc/classes/class-astra-sites-wp-cli.php:286
msgid ""
"Site Imported Successfully!\n"
"Visit: %s"
msgstr ""
"Site met succes geïmporteerd\n"
"Bezoek: %s"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:489
msgid "Widget data is empty!"
msgstr "Widgetgegevens zijn leeg!"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:438
msgid "Site options are empty!"
msgstr "Site opties zijn leeg!"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:393
msgid "Invalid site XML file!"
msgstr "Ongeldig xml-bestand van de site!"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:379
msgid "There was an error downloading the XML file."
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het downloaden van het xml-bestand."
#: inc/classes/class-astra-sites-importer.php:324
msgid "Customizer data is empty!"
msgstr "Customizer gegevens zijn leeg!"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:357
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:416
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:354
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:413
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:368
msgctxt "PHP Version"
msgid "We recommend to use php 5.4 or higher"
msgstr "We bevelen aan om php 5.4 of hoger te gebruiken"
#. translators: %1$s Memory Limit, %2$s Recommended memory limit.
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:287
msgctxt "Recommended Memory Limit"
msgid "Current memory limit %1$s. We recommend setting memory to at least %2$s."
msgstr "Huidige geheugen limiet %1$s. We bevelen aan om de geheugen limiet ten minste in te stellen op %2$s."
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:269
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: inc/classes/class-astra-sites-importer-log.php:266
msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld"
#. translators: %1$s External Link
#: inc/includes/admin-page.php:126 inc/includes/templates.php:241
#: inc/includes/templates.php:325 inc/includes/templates.php:412
#: inc/includes/templates.php:474 inc/includes/image-templates.php:96
msgid "Don't see a template you would like to import?<br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Make a Template Suggestion!</a>"
msgstr "Zie je geen template die je wil importeren? <br><a target=\"_blank\" href=\"%1$s\">Maak een template suggestie!</a>"
#: inc/includes/white-label.php:34
msgid "Plugin Description:"
msgstr "Plugin beschrijving:"
#: inc/includes/white-label.php:29
msgid "Plugin Name:"
msgstr "Plugin naam:"
#. translators: %1$s product name
#: inc/classes/class-astra-sites-white-label.php:211
msgid "%1$s Branding"
msgstr "%1$s Branding"
#. translators: %d are the minutes.
#: inc/importers/batch-processing/helpers/class-wp-background-process.php:440
msgid "Every %d Minutes"
msgstr "Elke %d minuten"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1163
msgid "Upgrade"
msgstr "Upgrade"
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:387
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen."
#. Author URI of the plugin
msgid "https://www.brainstormforce.com"
msgstr "https://www.brainstormforce.com"
#. Author of the plugin
msgid "Brainstorm Force"
msgstr "Brainstorm Force"
#. translators: %d is comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2281
msgid "Could not update comment #%d with mapped data"
msgstr "Kon reactie #%d niet bijwerken met toegewezen gegevens"
#. translators: %1$d is comment id, %2$d is author id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2261
msgid "Comment %1$d was imported with author %2$d, but could not be found"
msgstr "Reactie %1$d is geïmporteerd met auteur %2$d, maar is niet gevonden"
#. translators: %d is comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2254
msgid "Could not find the author for comment #%d"
msgstr "Kon de auteur niet vinden voor reactie #%d"
#. translators: %1$s is comment id, %2$s is parent comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2237
msgid "Comment %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found"
msgstr "Reactie %1$d is geïmporteerd met bovenliggend item %2$d, maar is niet gevonden"
#. translators: %d is comment id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2230
msgid "Could not find the comment parent for comment #%d"
msgstr "Kon de reactie parent voor reactie #%d niet vinden"
#. translators: %1$s is post id, %2$s is post object id, %3$s is menu type.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2199
msgid "Post %1$d was imported with object \"%2$d\" of type \"%3$s\", but could not be found"
msgstr "Bericht %1$d is geïmporteerd met object \"%2$d\" van het type \"%3$s\", maar kon niet worden gevonden"
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2191
msgid "Could not find the menu object for \"%1$s\" (post #%2$d)"
msgstr "Kon het menu-object voor \"%1$s\" (bericht #%2$d) niet vinden"
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2137
msgid "Could not update \"%1$s\" (post #%2$d) with mapped data"
msgstr "Kon \"%1$s\" (bericht #%2$d) niet bijwerken met toegewezen gegevens"
#. translators: %d is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2123
msgid "Post %d was marked for post-processing, but none was required."
msgstr "Bericht %d was gemarkeerd voor nabewerking, maar was niet vereist."
#. translators: %1$d is post id, %2$s is author slug.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2094
msgid "Post %1$d was imported with author \"%2$s\", but could not be found"
msgstr "Bericht %1$d is geïmporteerd met auteur \"%2$s\", maar kon niet worden gevonden"
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2086
msgid "Could not find the author for \"%1$s\" (post #%2$d)"
msgstr "Kon de auteur niet vinden voor \"%1$s\" (bericht #%2$d)"
#. translators: %1$d is post id, %2$d is parent post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2069
msgid "Post %1$d was imported with parent %2$d, but could not be found"
msgstr "Bericht %1$d is geïmporteerd met bovenliggend item %2$d, maar is niet gevonden"
#. translators: %1$s is post title, %2$s is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2061
msgid "Could not find the post parent for \"%1$s\" (post #%2$d)"
msgstr "Kon het bovenliggende bericht voor \"%1$s\" (bericht #%2$d) niet vinden"
#. translators: %d is post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2045
msgid "Running post-processing for post %d"
msgstr "Uitvoeren van nabewerking voor bericht %d"
#. translators: %s max file size.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2012
msgid "Remote file is too large, limit is %s"
msgstr "Extern bestand is te groot, limiet is %s"
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2005
msgid "Zero size file downloaded"
msgstr "Bestand met nulgrootte gedownload"
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:2000
msgid "Remote file is incorrect size"
msgstr "Extern bestand heeft een onjuiste grootte"
#. translators: %1$s is error code, %2$s is error code header, %3$s is url.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1987
msgid "Remote server returned %1$d %2$s for %3$s"
msgstr "Externe server heeft %1$d %2$s geretourneerd voor %3$s"
#. translators: %1$s is term original id, %2$s is term id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1929
msgid "Term %1$d remapped to %2$d"
msgstr "Term %1$d opnieuw toegewezen aan %2$d"
#. translators: %1$s is the taxonomy, %2$s is taxonomy name.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1894
msgid "Failed to import %1$s %2$s"
msgstr "Kan %1$s %2$s niet importeren"
#. translators: %1$s original user Id, %2$s old user Id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1729
msgid "User %1$d remapped to %2$d"
msgstr "Gebruiker %1$d opnieuw toegewezen aan %2$d"
#. translators: %s user login name
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1722
msgid "Imported user \"%s\""
msgstr "Geïmporteerde gebruiker \"%s"
#. translators: %s user login name
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1698
msgid "Failed to import user \"%s\""
msgstr "Kan gebruiker \"%s niet importeren"
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1192
msgid "Invalid file type"
msgstr "Ongeldig bestandstype"
#. translators: %1$s is the original post id, %2$s is old post id.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1041
msgid "Post %1$d remapped to %2$d"
msgstr "Bericht %1$d opnieuw toegewezen aan %2$d"
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type.
#. translators: %1$s is the taxonomy name, %2$s is taxonomy.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1033
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:1921
msgid "Imported \"%1$s\" (%2$s)"
msgstr "Geïmporteerde \"%1$s\" (%2$s)"
#. translators: %1$s is the post title, %2$s is post type.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:998
msgid "Failed to import \"%1$s\" (%2$s)"
msgstr "Importeren van \"%1$s\" (%2$s) mislukt"
#. translators: %s is post title
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:974
msgid "Skipping attachment \"%s\", fetching attachments disabled"
msgstr "Bijlage \"%s\" overslaan, bijlagen ophalen uitgeschakeld"
#. translators: %1$s single post type, %2$s is post title.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:877
msgid "%1$s \"%2$s\" already exists."
msgstr "%1$s\"%2$s\" bestaat al."
#. translators: %1$s is the import message, %2$s is post type.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:864
msgid "Failed to import \"%1$s\": Invalid post type %2$s"
msgstr "Importeren van \"%1$s\" mislukt: Ongeldig berichttype %2$s"
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:769
msgid "Cannot import auto-draft posts"
msgstr "Kan geen automatisch conceptberichten importeren"
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:668
msgid "Invalid author mapping"
msgstr "Ongeldige auteurstoewijzing"
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:608
msgid "The file does not exist, please try again."
msgstr "Het bestand bestaat niet, probeer het opnieuw."
#. translators: %1$s is WXR version, %2$s is max supported WXR version.
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:262
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:381
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:457
msgid "This WXR file (version %1$s) is newer than the importer (version %2$s) and may not be supported. Please consider updating."
msgstr "Dit WXR-bestand (versie %1$s) is nieuwer dan de importeur (versie %2$s) en wordt mogelijk niet ondersteund. Overweeg om bij te werken."
#: inc/importers/wxr-importer/class-wxr-importer.php:224
msgid "Could not open the file for parsing"
msgstr "Kan het bestand niet openen om te parsen"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:268
msgid "No Title"
msgstr "Geen titel"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:262
msgid "Imported to Inactive"
msgstr "Geïmporteerd naar Inactive"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:259
msgid "Imported"
msgstr "Geïmporteerd"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:190
msgid "Widget already exists"
msgstr "Widget bestaat al"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:154
msgid "Site does not support widget"
msgstr "Site ondersteunt geen widget"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:132
msgid "Widget area does not exist in theme (using Inactive)"
msgstr "Widgetgebied bestaat niet in thema (met Inactive)"
#: inc/importers/class-astra-widget-importer.php:88
msgid "Import data could not be read. Please try a different file."
msgstr "Importgegevens kunnen niet worden gelezen. Probeer een ander bestand."
#: inc/classes/class-astra-sites.php:1178
msgid "Done! View Site"
msgstr "Gedaan! Bekijk site"
#: inc/classes/class-astra-sites.php:924
msgid "See Library"
msgstr "Zie bibliotheek"
#: inc/includes/templates.php:122 inc/includes/templates.php:123
msgid "Close"
msgstr "Sluiten "
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:595
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:597
#: inc/classes/class-astra-sites-page.php:609
#: inc/classes/class-astra-sites.php:986 inc/includes/templates.php:28
#: inc/includes/templates.php:35
msgid "All"
msgstr "Allemaal"