File: D:/HostingSpaces/RImmers1/besttalent.nl/wwwroot/wp-content/languages/themes/twentyfifteen-nl_NL.po
# Translation of Twenty Fifteen in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Twenty Fifteen package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-07-27 22:21:25+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/1.0-alpha-1100\n"
"Project-Id-Version: Twenty Fifteen\n"
#. Author of the plugin/theme
msgid "the WordPress team"
msgstr "het WordPress-team"
#. Description of the plugin/theme
msgid "Our 2015 default theme is clean, blog-focused, and designed for clarity. Twenty Fifteen's simple, straightforward typography is readable on a wide variety of screen sizes, and suitable for multiple languages. We designed it using a mobile-first approach, meaning your content takes center-stage, regardless of whether your visitors arrive by smartphone, tablet, laptop, or desktop computer."
msgstr "Het 2015 standaardthema is schoon, blog-gefocust en ontworpen voor helderheid. Twenty Fifteen is heeft een eenvoudig en duidelijk typografie zodat het leesbaar is op een grote verscheidenheid van schermbreedtes. Het thema biedt ondersteuning voor meerdere talen. Het is ontworpen met de gedachte dat mobiel voorop staat, dit betekent dat de inhoud het meest belangrijk is ongeacht dat bezoekers op je site komen via een smartphone, tablet, laptop of desktop computer."
#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
msgstr "https://wordpress.org/themes/twentyfifteen/"
#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Twenty Fifteen"
msgstr "Twenty Fifteen"
#: single.php:37
msgid "Previous post:"
msgstr "Vorig bericht:"
#: single.php:36
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: single.php:34
msgid "Next post:"
msgstr "Volgend bericht:"
#: single.php:33
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: search.php:18
msgid "Search Results for: %s"
msgstr "Zoekresultaten voor: %s"
#: inc/template-tags.php:122
msgid "% Comments"
msgstr "% reacties"
#: inc/template-tags.php:122
msgid "1 Comment"
msgstr "1 reactie"
#: inc/template-tags.php:122
msgid "Leave a comment"
msgstr "Geef een reactie"
#: inc/template-tags.php:113
msgctxt "Used before full size attachment link."
msgid "Full size"
msgstr "Volledige grootte"
#: inc/template-tags.php:102
msgctxt "Used before tag names."
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: inc/template-tags.php:94
msgctxt "Used before category names."
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: inc/template-tags.php:91 inc/template-tags.php:99
msgctxt "Used between list items, there is a space after the comma."
msgid ", "
msgstr ", "
#: inc/template-tags.php:85
msgctxt "Used before post author name."
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
#: inc/template-tags.php:55
msgctxt "Used before post format."
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: inc/template-tags.php:76
msgctxt "Used before publish date."
msgid "Posted on"
msgstr "Geplaatst op"
#: inc/template-tags.php:49
msgid "Featured"
msgstr "Uitgelicht"
#: inc/template-tags.php:30
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nieuwere reacties"
#: inc/template-tags.php:26
msgid "Older Comments"
msgstr "Oudere reacties"
#: inc/template-tags.php:23
msgid "Comment navigation"
msgstr "Reactienavigatie"
#: inc/customizer.php:147
msgid "Blue"
msgstr "Blauw"
#: inc/customizer.php:136
msgid "Purple"
msgstr "Paars"
#: inc/customizer.php:125
msgid "Pink"
msgstr "Roze"
#: inc/customizer.php:114
msgid "Yellow"
msgstr "Geel"
#: inc/customizer.php:103
msgid "Dark"
msgstr "Donker"
#: inc/customizer.php:92
msgid "Default"
msgstr "Standaard"
#: inc/customizer.php:62
msgid "Header and Sidebar Background Color"
msgstr "Achtergrondkleur koptekst en sidebar"
#: inc/customizer.php:47 inc/customizer.php:63 inc/customizer.php:68
msgid "Applied to the header on small screens and the sidebar on wide screens."
msgstr "Van toepassing op de koptekst op kleine schermen en op de sidebar voor brede schermen."
#: inc/customizer.php:31
msgid "Base Color Scheme"
msgstr "Standaardkleurschema"
#: inc/customizer.php:46
msgid "Header and Sidebar Text Color"
msgstr "Tekstkleur koptekst en sidebar"
#: inc/back-compat.php:37 inc/back-compat.php:47 inc/back-compat.php:60
msgid "Twenty Fifteen requires at least WordPress version 4.1. You are running version %s. Please upgrade and try again."
msgstr "Twenty Fifteen vereist minimaal WordPress-versie 4.1. Je maakt momenteel gebruik van versie %s. Graag WordPress bijwerken en opnieuw proberen."
#: image.php:84
msgctxt "Parent post link"
msgid "<span class=\"meta-nav\">Published in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
msgstr "<span class=\"meta-nav\">Gepubliceerd in</span><span class=\"post-title\">%title</span>"
#: image.php:24
msgid "Next Image"
msgstr "Volgende afbeelding"
#: header.php:43
msgid "Menu and widgets"
msgstr "Menu en widgets"
#: image.php:24
msgid "Previous Image"
msgstr "Vorige afbeelding"
#: header.php:26
msgid "Skip to content"
msgstr "Naar de inhoud springen"
#: functions.php:256
msgid "collapse child menu"
msgstr "Alles inklappen"
#: functions.php:255
msgid "expand child menu"
msgstr "Alles uitklappen"
#. Translators: To add an additional character subset specific to your
#. language, translate this to 'greek', 'cyrillic', 'devanagari' or
#. 'vietnamese'. Do not translate into your own language.
#: functions.php:185
msgctxt "Add new subset (greek, cyrillic, devanagari, vietnamese)"
msgid "no-subset"
msgstr "no-subset"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Inconsolata, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:177
msgctxt "Inconsolata font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Serif, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:169
msgctxt "Noto Serif font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#. Translators: If there are characters in your language that are not supported
#. by Noto Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own
#. language.
#: functions.php:161
msgctxt "Noto Sans font: on or off"
msgid "on"
msgstr "on"
#: functions.php:135
msgid "Add widgets here to appear in your sidebar."
msgstr "Widgets toevoegen zodat ze verschijnen in de sidebar."
#: functions.php:133
msgid "Widget Area"
msgstr "Widgetruimte"
#: functions.php:86
msgid "Social Links Menu"
msgstr "Socialelinksmenu"
#: functions.php:85
msgid "Primary Menu"
msgstr "Hoofdmenu"
#: footer.php:25
msgid "Proudly powered by %s"
msgstr "Ondersteund door %s"
#. #-#-#-#-# twentyfifteen.pot (Twenty Fifteen 1.2) #-#-#-#-#
#. Author URI of the plugin/theme
#: footer.php:25
msgid "https://wordpress.org/"
msgstr "https://nl.wordpress.org/"
#: content-none.php:31
msgid "It seems we can’t find what you’re looking for. Perhaps searching can help."
msgstr "Het lijkt erop dat wij niet kunnen vinden wat jij zoekt. Wellicht helpt de zoekfunctie."
#: content-none.php:26
msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with some different keywords."
msgstr "Helaas, er waren geen overeenkomsten met jouw zoekterm. Probeer het opnieuw met enkele andere zoekwoorden."
#: content-none.php:22
msgid "Ready to publish your first post? <a href=\"%1$s\">Get started here</a>."
msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? <a href=\"%1$s\">Start hier</a>."
#: content-none.php:15
msgid "Nothing Found"
msgstr "Niets gevonden"
#: content-link.php:56 content-page.php:35 content-search.php:28
#: content-search.php:33 content.php:57 image.php:71
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: content-link.php:36 content-page.php:25 content.php:38 image.php:59
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"
#. translators: %s: Name of current post
#: content-link.php:31 content.php:33 inc/template-tags.php:237
msgid "Continue reading %s"
msgstr "Lees verder %s"
#: comments.php:53
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."
#: comments.php:28
msgctxt "comments title"
msgid "One thought on “%2$s”"
msgid_plural "%1$s thoughts on “%2$s”"
msgstr[0] "Een gedachte over “%2$s”"
msgstr[1] "%1$s gedachten over “%2$s”"
#: author-bio.php:34
msgid "View all posts by %s"
msgstr "Toon alle berichten van %s"
#: author-bio.php:12
msgid "Published by"
msgstr "Gepubliceerd door"
#: archive.php:51 content-link.php:40 content-page.php:29 content.php:42
#: image.php:63 index.php:48 search.php:40
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: archive.php:50 index.php:47 search.php:39
msgid "Next page"
msgstr "Volgende pagina"
#: archive.php:49 index.php:46 search.php:38
msgid "Previous page"
msgstr "Vorige pagina"
#: 404.php:21
msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try a search?"
msgstr "Het lijkt erop dat er niets gevonden is op deze locatie. Probeer het eens met een zoekopdracht?"
#: 404.php:17
msgid "Oops! That page can’t be found."
msgstr "Oeps! Die pagina kon niet worden gevonden."