HEX
Server: Microsoft-IIS/8.5
System: Windows NT YDAWBH120 6.3 build 9600 (Windows Server 2012 R2 Standard Edition) AMD64
User: tentjecom_web (0)
PHP: 7.4.14
Disabled: NONE
Upload Files
File: D:/HostingSpaces/SBogers6/kuijpers-vangennip.nl/wwwroot/wp-content/languages/themes/rams-nl_NL.po
# Translation of Themes - Rams in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Themes - Rams package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 11:53:09+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: nl\n"
"Project-Id-Version: Themes - Rams\n"

#. Description of the plugin/theme
msgid "A clean, minimalist and responsive theme for bloggers. Features responsive and retina-ready design, support for the gallery and quote post formats, custom accent color support, Jetpack infinite scroll integration, editor styles and translation ready code. Demo: http://www.andersnoren.se/themes/rams/"
msgstr "Een mooi, minimalistisch en responsive thema voor bloggers. Bevat een responsive en retina-ready ontwerp, ondersteuning voor een galerij en citaat bericht formaten, aangepaste accentkleur, Jetpack oneindig scrollen ondersteuning, diverse stijlen en code klaar om vertaald te worden. Demo: http://www.andersnoren.se/themes/rams/"

#. Theme Name of the plugin/theme
msgid "Rams"
msgstr "Rams"

#: search.php:13 search.php:59
msgid "Search results: \"%s\""
msgstr "Zoekresultaten: \"%s\""

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Search Template"
msgstr "Zoektemplate"

#. Template Name of the plugin/theme
msgid "Archive Template"
msgstr "Archieftemplate"

#: template-archive.php:86
msgid "Archives by Day"
msgstr "Archieven per dag"

#: template-archive.php:80
msgid "Archives by Month"
msgstr "Archieven per maand"

#: template-archive.php:74
msgid "Archives by Year"
msgstr "Archieven per jaar"

#: template-archive.php:68
msgid "Contributors"
msgstr "Contributors"

#: template-archive.php:62
msgid "View all posts in %s"
msgstr "Alle berichten bekijken in %s"

#: template-archive.php:29
msgid "Posts"
msgstr "Berichten"

#: single.php:130
msgid "Previous post"
msgstr "Vorig bericht"

#: single.php:129
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: single.php:119
msgid "Next post"
msgstr "Volgend bericht"

#: single.php:118
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: single.php:103 template-archive.php:54
msgid "Tags"
msgstr "Tags"

#: single.php:97 template-archive.php:50
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"

#: searchform.php:2
msgid "Type and press enter"
msgstr "Voer in en druk op enter"

#: search.php:77
msgid "No results. Try again, would you kindly?"
msgstr "Geen resultaten. Wil je het nog een keer proberen?"

#: page.php:35 single.php:57
msgid "Pages:"
msgstr "Pagina's:"

#: index.php:19
msgid "Page %s of %s"
msgstr "Pagina %s van %s"

#: image.php:77
msgid "Resolution"
msgstr "Resolutie"

#: image.php:73 single.php:93
msgid "Posted"
msgstr "Gepubliceerd"

#: image.php:71 single.php:91
msgid "Author"
msgstr "Auteur"

#: image.php:61 single.php:81
msgid "Post meta"
msgstr "Meta informatie"

#: image.php:51 single.php:71
msgid "Show information about the post"
msgstr "Toon informatie over het bericht"

#: image.php:45 page.php:57 single.php:159 template-archive.php:118
#: template-search.php:57
msgid "We couldn't find any posts that matched your query. Please try again."
msgstr "Er zijn geen berichten gevonden. Probeer het nogmaals."

#: header.php:76
msgid "Theme by"
msgstr "Thema door"

#: header.php:48
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"

#: header.php:47
msgid "Menu"
msgstr "Menu"

#: header.php:34
msgid "Click to view the navigation"
msgstr "Klik om navigatie te bekijken"

#: functions.php:385
msgid "Accent Color"
msgstr "Accentkleur"

#: functions.php:366
msgid "Allows you to customize theme settings for Rams."
msgstr "Hiermee kun je het Rams-thema aanpassen."

#: functions.php:363
msgid "Options for Rams"
msgstr "Opties voor Rams"

#: functions.php:335
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"

#: functions.php:326
msgid "Reply"
msgstr "Beantwoorden"

#: functions.php:313
msgid "Your comment is awaiting moderation."
msgstr "Je reactie is in afwachting van moderatie."

#: functions.php:283
msgid "(Edit)"
msgstr "(bewerken)"

#: functions.php:283
msgid "Pingback:"
msgstr "Pingback:"

#: functions.php:168
msgid "Read more"
msgstr "Meer lezen"

#: functions.php:32
msgid "Primary Menu"
msgstr "Primair menu"

#: content-gallery.php:19 content.php:27
msgid "Sticky"
msgstr "Sticky"

#: comments.php:115
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: comments.php:109
msgid "Email"
msgstr "E-mail"

#: comments.php:103
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: comments.php:81
msgid "Comments are closed."
msgstr "Reacties zijn gesloten."

#: comments.php:65
msgid "Newer Comments"
msgstr "Nieuwere reacties"

#: comments.php:59
msgid "Older Comments"
msgstr "Oudere reacties"

#: comments.php:39
msgid "Pingback"
msgid_plural "Pingbacks"
msgstr[0] "Pingback"
msgstr[1] "Pingbacks"

#: comments.php:17
msgid "Add yours"
msgstr "Voeg toe"

#: comments.php:13 comments.php:95
msgid "Comment"
msgid_plural "Comments"
msgstr[0] "Reactie"
msgstr[1] "Reacties"

#: archive.php:79 index.php:46 search.php:43
msgid "Newer posts"
msgstr "Nieuwere berichten"

#: archive.php:77 index.php:44 search.php:41
msgid "Older posts"
msgstr "Oudere berichten"

#: archive.php:40 search.php:19 search.php:65
msgid "(page %s of %s)"
msgstr "(pagina %s van %s)"

#: archive.php:32
msgid "Archive"
msgstr "Archief"

#: archive.php:29
msgid "Author: %s"
msgstr "Auteur: %s"

#: archive.php:25
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"

#: archive.php:22
msgid "Category: %s"
msgstr "Categorie: %s"

#: archive.php:19
msgctxt "Y = Year"
msgid "Y"
msgstr "Y"

#: archive.php:19
msgid "Year: %s"
msgstr "Jaar: %s"

#: archive.php:16
msgctxt "F = Month, Y = Year"
msgid "F Y"
msgstr "F Y"

#: archive.php:16
msgid "Month: %s"
msgstr "Maand: %s"

#: archive.php:13
msgid "Date: %s"
msgstr "Datum: %s"

#: 404.php:17
msgid "It seems like you have tried to open a page that doesn't exist. It could have been deleted, moved, or it never existed at all. You are welcome to search for what you are looking for with the form below."
msgstr "Het lijkt er op dat je een pagina geopend hebt die niet bestaat. Het kan zijn verwijderd, verplaatst of nooit hebben bestaan. Je kan via het zoekformulier hieronder zoeken naar waar je naar opzoek was."

#: 404.php:11
msgid "Error 404"
msgstr "Fout 404 "

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.andersnoren.se"
msgstr "http://www.andersnoren.se"

#. Author of the plugin/theme
msgid "Anders Norén"
msgstr "Anders Norén"

#. Theme URI of the plugin/theme
msgid "http://www.andersnoren.se/teman/rams-wordpress-theme/"
msgstr "http://www.andersnoren.se/teman/rams-wordpress-theme/"